Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I was struck dumb with surprise
Translation
You could have knocked me down with a feather

Vertaling van "usa could have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency

dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre


You could have knocked me down with a feather [ I was struck dumb with surprise ]

Les bras m'en tombent [ Les bras m'en sont tombés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The full list of the PCNs in the USA and in the Union and the calculations of the coefficients could not be provided because their disclosure would have required revealing sensitive business information of the producers in the USA and in the Union.

La liste complète de tous les PCN aux États-Unis et dans l'Union et les calculs de ces coefficients n'ont pas pu être communiqués car il aurait fallu pour cela divulguer des informations commerciales sensibles des producteurs basés aux États-Unis et dans l'Union.


C. whereas seven emerging countries (Brazil, Russia, India, China, Indonesia, Mexico and Turkey) are projected to have larger economies than, collectively, the G-7 countries (USA, Japan, Canada, United Kingdom, Germany, France and Italy) in 2050; whereas, in terms of gross domestic product, China is projected to become the world's largest economy before 2020; whereas India could become the fastest growing economy in the world be ...[+++]

C. considérant que, selon les prévisions, les économies de sept pays émergents (Brésil, Russie, Inde, Chine, Indonésie, Mexique et Turquie) devraient être plus importantes en 2050 que les économies regroupées du G7 (États-Unis, Japon, Canada, Royaume-Uni, Allemagne, France et Italie); considérant qu'en matière de produit intérieur brut, la Chine devrait devenir la plus grande économie du monde avant 2020; considérant que l'Inde pourrait devenir l'économie affichant la croissance la plus rapide du monde avant 2050; considérant qu'en 2050, la Chine, les États-Unis et l'Inde pourraient représenter ensemble 50 % de l'économie mondiale; considérant que l'UE pourrait atteindre un niveau globalement comparable à l'un de ces pays si elle agiss ...[+++]


C. whereas seven emerging countries (Brazil, Russia, India, China, Indonesia, Mexico and Turkey) are projected to have larger economies than, collectively, the G-7 countries (USA, Japan, Canada, United Kingdom, Germany, France and Italy) in 2050; whereas, in terms of gross domestic product, China is projected to become the world’s largest economy before 2020; whereas India could become the fastest growing economy in the world bef ...[+++]

C. considérant que, selon les prévisions, les économies de sept pays émergents (Brésil, Russie, Inde, Chine, Indonésie, Mexique et Turquie) devraient être plus importantes en 2050 que les économies regroupées du G7 (États-Unis, Japon, Canada, Royaume-Uni, Allemagne, France et Italie); considérant qu’en matière de produit intérieur brut, la Chine devrait devenir la plus grande économie du monde avant 2020; considérant que l’Inde pourrait devenir l’économie affichant la croissance la plus rapide du monde avant 2050; considérant qu’en 2050, la Chine, les États-Unis et l’Inde pourraient représenter ensemble 50 % de l’économie mondiale; considérant que l’UE pourrait atteindre un niveau globalement comparable à l’un de ces pays si elle agissa ...[+++]


The increase in the use of digital technology is undoubtedly having an affect on the photographic market, but the recent decision by Kodak to withdraw some of its graphics products to the USA could have serious consequences for European employment in the industry, not least at their plant in Harrow, north-west London.

L’expansion de la technologie numérique va indubitablement avoir un effet sur le marché photographique, mais la récente décision de Kodak de rapatrier la fabrication d’une partie de ses produits graphiques aux États-Unis pourrait avoir de graves répercussions sur l’emploi dans cette branche d’activité en Europe, en particulier pour le site Kodak de Harrow, au nord-ouest de Londres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Translation] Europe and the USA undertook discussions last week concerning a liberalization of air services between their respective territories and that could have an enormous impact on the future regulatory control of all of international civil aviation.

C'est une question que nous devons examiner de près. [Français] L'Europe et les États-Unis ont entamé des discussions la semaine dernière relativement à la libéralisation des services aériens entre leurs territoires respectifs, ce qui pourrait avoir une incidence énorme sur la réglementation future de l'ensemble de l'aviation civile internationale.


Adopting it signals the de jure acceptance of the demands of the widespread ‘patent industry’ in the USA, will discourage research and development and will result in a huge waste of resources on legal protection proceedings which could have been invested in technological innovation.

L’adoption de cette directive marquera l’acceptation de jure des exigences de "l’industrie du brevet" largement répandue aux États-Unis, découragera la recherche et le développement et conduira à un énorme gaspillage de ressources en procédures de protection juridique, au lieu de les investir dans l’innovation technologique.


They ran an $18,000 ad in USA Today, and that ad said, what I think we should be saying in the House, that we support the U.S. in the war in Iraq (1525) What could the Prime Minister have said so that he could have said that in good conscience and not actually participated in the war in Iraq?

Ils ont fait paraître une annonce qui leur a coûté 18 000 $ dans le USA Today et qui disait que nous appuyons les États-Unis dans la guerre contre l'Irak, comme nous devrions l'affirmer à la Chambre, à mon avis (1525) Qu'aurait pu dire le premier ministre en toute bonne conscience sans participer à la guerre en Irak?


4. Emphasises that these tariffs could only be justified under WTO rules if the USA had suffered a sudden surge in imports, but that, since 1998, steel imports into the USA have dropped by 33%, whilst imports into the EU have increased by 18% during the same period;

4. souligne que, au regard des règles de l'OMC, les États-Unis d'Amérique ne pourraient justifier l'instauration d'une telle taxe que dans le cas où ils auraient été confrontés à un afflux soudain d'importations sur leur territoire; or, depuis 1998, les importations d'acier aux États-Unis ont chuté de 33 % alors que, pendant la même période, elles ont augmenté de 18 % dans l'Union européenne;


The European Commission considered that Article 4(2) of the Agreement on Textiles and Clothing could provide the basis for an action for all Community textile exports to the USA which would have been or may have been subject to the quantitative restrictions imposed by the USA on fibre producers.

Elle estimait qu'il était possible de fonder une action sur l'article 4, paragraphe 2, de l'accord sur les textiles et les vêtements pour tous les produits textiles communautaires dont les exportations vers les États-Unis étaient ou risquaient d'être soumises aux restrictions quantitatives imposées par les États-Unis aux producteurs de fibres.


I have written about, worked, and studied in 59 countries; I could have chosen Britain, France, Greece, or the USA as the place to be happy.

J'ai travaillé ou étudié dans 59 pays ou encore écrit sur eux. J'aurais pu choisir la Grande-Bretagne, la France, la Grèce ou les É-U. pour m'installer.




Anderen hebben gezocht naar : usa could have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'usa could have' ->

Date index: 2023-09-06
w