Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "use suicide bombers against innocent " (Engels → Frans) :

Suicide bombers planned to use these weapons against ISAF forces and Afghan National Security Forces, specifically targeting the Second Afghan National Army Brigade and the Police Headquarters.

Ces armes devaient servir à commettre des attentats suicide à la bombe contre les forces de la FIAS et les forces nationales de sécurité afghanes, et notamment la deuxième brigade de l'armée nationale afghane et les quartiers généraux de la police.


Why, then, is Hizbollah not banned by the EU until it renounces the use of suicide bombers against innocent civilians and recognises the State of Israel’s right to exist?

Par conséquent, pourquoi le Hezbollah n’est-il pas interdit par l’Union tant qu’il ne renonce pas aux attentats-suicides à la bombe perpétrés contre des civils innocents et qu’il ne reconnaît pas à l’État d’Israël le droit d’exister?


There is also the risk of the real criminals adapting to the profile by using innocent-looking people as drug mules or suicide bombers or by changing travel routes away from those monitored.

Par ailleurs, les véritables criminels peuvent s’adapter au profilage en utilisant des personnes à l’apparence «innocente» pour faire passer de la drogue ou lancer des attaques suicides, ou encore en adoptant de nouveaux itinéraires à l’écart des itinéraires surveillés.


Urges the EU and its Member States to work together with the United States to channel more of the international aid effort through domestic authorities and the Kabul Government, and to ensure that drones, special forces and local militias against Taliban leaders are used according to General Petraeus' orders for zero tolerance on the loss of innocent civilians’ lives;

invite l'Union européenne et ses États membres à canaliser, avec les États-Unis, une partie plus importante de l'aide internationale, en passant par les administrations locales et le gouvernement de Kaboul et à s'assurer que les drones, les forces spéciales et les milices locales sont employées conformément aux ordres du général Petraeus pour une tolérance zéro en matière de pertes civiles innocentes;


The use of suicide bombers against innocents is intolerable, a perversion of all religious faiths, an offence against humanity, and a tactic that is never acceptable including in resistance to occupation.

L'utilisation de kamikazes contre des innocents est intolérable. C'est une perversion de toutes les fois religieuses, un crime contre l'humanité et une tactique qui ne peut être acceptée, même comme moyen de résistance à l'occupation.


The use of suicide bombers against innocents is an intolerable offence against humanity, and a tactic that's not acceptable under any circumstances.

L'utilisation de kamikazes contre des innocents est un affront intolérable à l'humanité et une tactique inacceptable, quelles que soient les circonstances.


28. Draws attention to the problem of female suicide bombers and stresses that rape used as a weapon of war affects all women, irrespective of ethnic, religious and ideological differences; notes that women who have been raped are socially stigmatised, excluded and even killed; recalls that in Sri Lanka the LTTE (Liberation Tigers of Tamil Eelam) deliberately recruit them as suicide bombers and that in Chechnya they are often compelled to carry out suicide ...[+++]

28. attire l'attention sur le problème des femmes kamikazes et souligne que le viol en tant qu'arme de guerre concerne toutes les femmes – quelles que soient leurs différences ethniques, religieuses et idéologiques; que les femmes victimes d'un viol sont stigmatisées sur le plan social et exclues – voire même tuées; qu'au Sri Lanka, elles sont enrôlées par les LTTE (les Tigres de libération de l'Eelam tamoul) pour commettre des attaques suicides; qu'en Tchétchénie, elles sont souvent contraintes à commettre ces attaques suic ...[+++]


29. Draws attention to the problem of female suicide bombers and stresses that rape used as a weapon of war affects all women, irrespective of ethnic, religious and ideological differences; notes that women who have been raped are socially stigmatised, excluded and even killed;

29. attire l'attention sur le problème des femmes kamikazes et souligne que le viol en tant qu'arme de guerre concerne toutes les femmes — quelles que soient leurs différences ethniques, religieuses et idéologiques; relève que les femmes victimes d'un viol sont stigmatisées sur le plan social et exclues — voire même tuées;


This is against the backdrop of a suicide bomber in Moscow last week killing six innocent civilians.

Ces événements succèdent à l’attentat-suicide qui a eu lieu à Moscou la semaine dernière et qui a fait six victimes civiles innocentes.


Surely Saddam Hussein's violations of the rights of the Kurds whom he has gassed, the Marsh Arabs and the Shias whom he has tortured and killed, and the Israelis, where he has paid the families of suicide bombers to kill innocent victims, are much worse than any of Milosevic's crimes, – not to mention the British and the Americans whom he has sworn revenge against for our participation in the Gulf War.

Il ne fait aucun doute que les violations par Saddam Hussein des droits des Kurdes, qu'il a gazés, des Arabes des marais et des Chiites, qu'il a torturés et assassinés, et des Israéliens, pour la mort desquels il a payé les familles des kamikazes, sont bien pires que les crimes perpétrés par Milosevic - sans parler des Britanniques et des Américains à qui il a promis une revanche pour leur participation à la Guerre du Golfe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'use suicide bombers against innocent' ->

Date index: 2024-08-03
w