Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keep frozen until ready to use
Not for Use in Trade until Inspected

Traduction de «used until today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Not for Use in Trade until Inspected

Ne pas utiliser dans le commerce avant l'inspection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 7 TEU has until today not been used.

L'article 7 du TUE n'a jamais été utilisé à ce jour.


The use of the Article 7 Procedure has never been used until today.

La procédure de l'article 7 n'a à ce jour jamais été utilisée.


We do not need to wait ten years to move in this direction; instead, Member States need to commit as of now to achieving energy efficiency targets, using financial resources that, until today, have been dedicated to producing greater quantities of energy.

Nous ne devons pas attendre dix ans avant d’aller dans cette direction. Les États membres doivent s’engager dès aujourd’hui pour atteindre les objectifs d’efficacité énergétique, en utilisant les ressources financières qui étaient, jusqu’à présent, destinées à la production de plus grandes quantités d’énergie.


The regulation that we will vote upon today will allow Madeira and the Azores to import a range of finished products for agricultural, commercial or industrial use, along with raw materials, parts and components for use in agriculture, processing or industrial maintenance, with the benefit of exemption from customs duties until the end of 2019.

Le règlement sur lequel nous voterons aujourd’hui permettra à Madère et aux Açores d’importer en franchise de droits de douane, jusqu’à la fin de l’année 2019 une série de produits finis destinés à une utilisation à des fins agricoles, commerciales ou industrielles, ainsi que des matières premières, pièces détachées et composants destinés à des fins agricoles, de transformation industrielle ou de maintenance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I wish her the best retirement which I hope will be much more quiet than what she has been used to until today (1700) Mr. Marc Boulianne (Mégantic—L'Érable, BQ): Mr. Speaker, I would also like to wish a good retirement to my colleague across the way, and to congratulate my colleague, the hon. member for Lévis—Bellechasse, for his speech.

Je lui souhaite donc la plus belle des retraites dans une quiétude qui ne constituait probablement pas son quotidien jusqu'à ce jour (1700) M. Marc Boulianne (Mégantic—L'Érable, BQ): Monsieur le Président, à mon tour, je voudrais souhaiter une bonne retraite à notre collègue d'en face. De même, j'aimerais féliciter mon collègue de Lévis—Bellechasse pour son intervention.


A. whereas until today the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and On Their Destruction (also known as the 'Mine Ban Treaty') has been ratified or acceded to by 141 States and signed by a further nine States,

A. considérant qu'à ce jour, cent quarante-et-un États ont ratifié la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction (également connue sous le nom de "Traité d'interdiction des mines antipersonnel") ou y ont adhéré, et que neuf autres États l'ont signée,


Until today, the FOMA has deliberately avoided the temptation of using " safety" as a scare tactic to prod the government to replace our unreliable and operationally limited Sea Kings.

À ce jour, les membres de la FOMA ont délibérément évité la tentation d'invoquer la tactique alarmiste de la «sécurité» pour inciter le gouvernement à remplacer les appareils Sea King devenus non fiables et d'une utilité opérationnelle limitée.


We are no less numerous today than at the earlier part-sessions, when Thursday's sitting went on until 6.30 p.m., or fewer in number than we used to be on Fridays – or maybe perhaps we are -– and there are no fewer of us here today than there will be tomorrow, which is Friday.

Nous ne sommes aujourd'hui pas moins nombreux que lors des dernières sessions, alors que la session de jeudi a duré jusque 18h30. Nous ne sommes pas moins nombreux que lors des anciennes séances du vendredi, ou peu s'en faut, et nous ne sommes guère moins nombreux que ceux d'entre nous qui serons encore là demain matin.


The Commission realised then that shipowners and crews could not be left unprotected while the negotiations continued, which is why the proposal for a Regulation that is being voted on today was presented in order to change the legal basis of the FIFG Regulation with two objectives: on the one hand, enabling the aid to be extended for 6 more months, until 30 June, and on the other hand, authorising the Member States concerned to exceed the threshold of 4% of the FIFG budget that they may use for aid due to the inactivity of the fleet. ...[+++]

La Commission a pensé qu'elle ne pouvait laisser sans protection des armateurs et des équipages alors que lesdites négociations se poursuivaient et a présenté la proposition de règlement qui est soumise aux votes aujourd'hui afin de modifier la base juridique du règlement IFOP avec deux objectifs : d'une part, permettre que ces aides soient prolongées de 6 mois de plus, jusqu'au 30 juin prochain et, d'autre part, autoriser les États membres concernés à dépasser le seuil de 4 % du budget IFOP qu'ils peuvent allouer aux aides pour l'arrêt d'activités de la flotte, délai qui, comme le caractère extraordinaire de la situation le rend évident ...[+++]


It would be great if the government could manage to rectify the situation in the future, but until today, it has not done anything to stop the use of funds for partisan reasons, which has been revealed, verified and demonstrated here in the House through a number of questions, particularly in the Prime Minister's riding, where public funds have constantly been used in an inappropriate and unacceptable fashion.

Bravo si on réussit à corriger la situation pour le futur, mais jusqu'à aujourd'hui on n'a eu aucun geste de la part du gouvernement pour enrayer l'utilisation des fonds à des fins partisanes qui a été constatée, qui a été vérifiée, qui a été démontrée ici à la Chambre par plusieurs questions, et particulièrement dans le comté du premier ministre où il y a eu, de façon répétée, une utilisation inadéquate et inacceptable des fonds publics.




D'autres ont cherché : used until today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'used until today' ->

Date index: 2023-08-18
w