The tax is based on the amount, exclusive of value added tax, of the subscriptions and ot
her amounts paid by users for electronic communications services pro
vided by electronic communications operators, with the deduction of the amount of the depreciation charges ente
red in the accounts during the financial year for which the accounts have been closed, in respect of the year during which the tax has become due, where these charges
...[+++]relate to materials and equipment acquired by the operators, from the entry into force of the Law, to meet the requirements of the infrastructures and electronic communications networks established within national territory, with a depreciation period of at least 10 years.La taxe est assise sur le montant, hors taxe sur la valeur ajoutée, des abonnements et autres somme
s acquittés par les usagers en rémunération des services de communications électroniques que fournissent les opérateurs de communications électroniques, déduction faite du montant des dotations aux amortissements comptabilisés au cours de l’exercice clos au titre de l’année au cours de laquelle la taxe est devenue exigible, lorsqu’ils sont afférents aux matériels et équipements acquis, à compter de l’entrée en vigueur de la loi, par les
...[+++]opérateurs, pour les besoins des infrastructures et réseaux de communications électroniques établis sur le territoire national et dont la durée d’amortissement est au moins égale à dix ans.