Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Message to Interviewer Applicants
Communicate messages via radio and telephone systems
Communicate using radio and telephone systems
Grasp a message
Message used at the interface
Operate marine communication systems
Relay messages through radio and telephone systems
Relay messages via radio and telephone systems
Timeliness
Timeliness of a message
Use a terminal on a schedule-day basis
Use instant messaging
Use internet chat
Use marine communication systems
Use net chat
Using internet chat

Traduction de «using a message » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A Message Form Your Local Police - You Can Be a Partner in Preventing Crime

Un message de votre service local de police ... 5 manières de prendre part à la prévention du crime




timeliness | timeliness of a message

opportunité | opportunité d'un message


CIC Check-up Results: A Message from the Deputy Ministers

Résultats de «Comment va CIC?» : message des sous-ministres


A Message to Interviewer Applicants

Message aux aspirants interviewers


use net chat | using internet chat | use instant messaging | use internet chat

utiliser des applications de messagerie instantanée sur Internet


communicate messages via radio and telephone systems | relay messages via radio and telephone systems | communicate using radio and telephone systems | relay messages through radio and telephone systems

relayer des messages par le biais de systèmes radio et téléphoniques


perform communications activities using on board systems | transmit and receive messages using on board marine communication systems | operate marine communication systems | use marine communication systems

utiliser des systèmes de communication maritime


message used at the interface

message employé à l'interface


use a terminal on a schedule-day basis

programmer les dates d'arrivée au terminal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) enable the person to whom the commercial electronic message is sent to indicate, at no cost to them, the wish to no longer receive any commercial electronic messages, or any specified class of such messages, from the person who sent the message or the person — if different — on whose behalf the message is sent, using

a) permettre à la personne qui reçoit le message électronique d’exprimer sans frais sa volonté de ne plus recevoir d’autres messages électroniques commerciaux — ou certaines catégories de ceux-ci — de la personne qui l’a envoyé ou, le cas échéant, de celle au nom de qui il a été envoyé, en utilisant soit la méthode qui a été employée pour envoyer le message, soit, si cela est pratiquement impossible, toute autre méthode électronique qui lui permet d’exprimer cette volonté;


(a) enable the person to whom the commercial electronic message is sent to indicate, at no cost to them, the wish to no longer receive any commercial electronic messages, or any specified class of such messages, from the person who sent the message or the person — if different — on whose behalf the message is sent, using

a) permettre à la personne qui reçoit le message électronique d’exprimer sans frais sa volonté de ne plus recevoir d’autres messages électroniques commerciaux — ou certaines catégories de ceux-ci — de la personne qui l’a envoyé ou, le cas échéant, de celle au nom de qui il a été envoyé, en utilisant soit la méthode qui a été employée pour envoyer le message, soit, si cela est pratiquement impossible, toute autre méthode électronique qui lui permet d’exprimer cette volonté;


WHEREAS the Internet is a national and international asset of great value in communication, education and research; AND WHEREAS the usefulness and efficiency of the Internet is threatened by large volumes of unsolicited messages that by their volume constitute a nuisance and waste time; AND WHEREAS many of these messages contain or offer pornographic material, advocate illegal activities or solicit or offer business that is of no interest to recipients; AND WHEREAS Internet service providers have an ability to cooperate to control ...[+++]

Attendu : que l'Internet est une ressource nationale et internationale de grande valeur dans les domaines de la communication, de l'éducation et de la recherche; que d'énormes volumes de messages non sollicités compromettent l'utilité et l'efficacité de l'Internet et constituent ainsi une nuisance et une perte de temps; que bon nombre de ces messages contiennent ou offrent du matériel pornographique, encouragent des activités illégales ou sollicitent ou offrent des biens ou services qui n'intéressent aucunement les destinataires; que les fournisseurs de services Internet sont en mesure d'offrir leur collaboration dans la lutte contre ...[+++]


Measures to reduce the use of bags may be accompanied by ecological design measures such as restricting the space that may be taken up by printed advertisements or brand names, so as to reduce the use of environmentally harmful inks and dyes. This shall not apply to messages or warnings issued by certain Member States about the environmental impact of using plastic bags'.

Les mesures de réduction de l'utilisation des sacs en plastique peuvent s'accompagner de mesures d'écoconception comme, par exemple, la limitation de la surface d'impression pour les messages commerciaux ou les marques publicitaires, afin de réduire également l'utilisation d'encres et de colorants néfastes pour l'environnement. Cette disposition ne s'applique pas aux messages ou aux avertissements relatifs aux conséquences environnementales des sacs en plastique dans les États membres qui choisissent d'appliquer ce type de mesures d'information".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Notes that basically all payment transactions contain the same kind of data, and stresses that there should be safe data communication for any payment allowing straight-through, end-to-end real-time processing; , sees the advantages of all systems using the same message format, and recalls that the most obvious choice is the one used for credit transfer and direct debit as defined in the Annex of the SEPA End-date Regulation (i.e. ISO XML 20022); recommends that the same message format should be used in all transaction data communication from terminal to customer and carry all relevant infor ...[+++]

20. relève que, fondamentalement, toutes les opérations de paiement comportent le même type de données et souligne qu'une communication sûre des données devrait être garantie pour tout paiement donnant lieu à un traitement en temps réel pleinement intégré et automatisé, et souligne les avantages que présentent tous les systèmes utilisant le même format de message; rappelle que le choix le plus évident est celui retenu pour les opérations de virements et prélèvements telles que définies dans l'annexe du règlement SEPA (c'est-à-dire la norme ISO XML 20022) et préconise que le même format de message soit utilisé pour toutes les communicati ...[+++]


20. Notes that basically all payment transactions contain the same kind of data, and stresses that there should be safe data communication for any payment allowing straight-through, end-to-end real-time processing; , sees the advantages of all systems using the same message format, and recalls that the most obvious choice is the one used for credit transfer and direct debit as defined in the Annex of the SEPA End-date Regulation (i.e. ISO XML 20022); recommends that the same message format should be used in all transaction data communication from terminal to customer and carry all relevant infor ...[+++]

20. relève que, fondamentalement, toutes les opérations de paiement comportent le même type de données et souligne qu'une communication sûre des données devrait être garantie pour tout paiement donnant lieu à un traitement en temps réel pleinement intégré et automatisé, et souligne les avantages que présentent tous les systèmes utilisant le même format de message; rappelle que le choix le plus évident est celui retenu pour les opérations de virements et prélèvements telles que définies dans l'annexe du règlement SEPA (c'est-à-dire la norme ISO XML 20022) et préconise que le même format de message soit utilisé pour toutes les communicati ...[+++]


In addition to the Eurotariff provided for in paragraph 1, every home provider should offer a fair-use, all-inclusive monthly flat-rate to which no charge limits apply. The flat rate should cover Community-wide roaming voice and data communication services (including Short Message Service (SMS) and Multimedia Messaging Service (MMS)) within the Community.

Le forfait doit couvrir les services de communications vocales et de données en itinérance communautaire (y compris les SMS (Short Message Service) et les MMS (Multimedia Message Service)) à l'intérieur de la Communauté.


Internet spamming is illegal in any case, because it is already illegal to collect addresses without authorisation, it is already illegal to use them without authorisation, it is already illegal to send messages without clearly specifying the sender and it is already illegal to send messages without making it possible for the recipients to delete their details easily from the lists.

Le phénomène du spamming sur l'Internet est déjà illégal aujourd'hui, parce qu'il est déjà illégal de recueillir des adresses sans autorisation, il est déjà illégal de les utiliser sans autorisation, il est déjà illégal d'envoyer des messages sans indiquer clairement qui en est l'expéditeur, il est déjà illégal d'envoyer des messages sans donner la possibilité de retirer facilement son nom des listes d'envoi.


Message from Commons The Hon. the Speaker informed the Senate that a message had been received from the House of Commons returning Bill C-6, to support and promote electronic commerce by protecting personal information that is collected, used or disclosed in certain circumstances, by providing for the use of electronic means to communicate or record information or transactions and by amending the Canada Evidence Act, the Statutory Instruments Act and the Statute Revision Act, and to acquaint the Senate that the Commons had agreed to the amendments made by the Senate to this bill, without amendment.

Son Honneur le Président annonce qu'il a reçu des Communes le projet de loi C-6, Loi visant à faciliter et à promouvoir le commerce électronique en protégeant les renseignements personnels recueillis, utilisés ou communiqués dans certaines circonstances, en prévoyant l'utilisation de moyens électroniques pour communiquer ou enregistrer de l'information et des transactions et en modifiant la Loi sur la preuve au Canada, la Loi sur les textes réglementaires et la Loi sur la révision des lois, et informe le Sénat que les Communes ont agréé les amendements apportés par le Sénat à ce projet de loi, sans amendement.


MESSAGES FROM THE HOUSE OF COMMONS A Message was brought from the House of Commons to return Bill C-6, An Act to support and promote electronic commerce by protecting personal information that is collected, used or disclosed in certain circumstances, by providing for the use of electronic means to communicate or record information or transactions and by amending the Canada Evidence Act, the Statutory Instruments Act and the Statute Revision Act,

MESSAGES DE LA CHAMBRE DES COMMUNES La Chambre des communes transmet un message par lequel elle retourne le projet de loi C-6, Loi visant à faciliter et à promouvoir le commerce électronique en protégeant les renseignements personnels recueillis, utilisés ou communiqués dans certaines circonstances, en prévoyant l'utilisation de moyens électroniques pour communiquer ou enregistrer de l'information et des transactions et en modifiant la Loi sur la preuve au Canada, la Loi sur les textes réglementaires et la Loi sur la révision des lois,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'using a message' ->

Date index: 2022-10-16
w