We know they are chosen carefully; and we know, and we have reported on the fact, that the elderly, children, women — particularly pregnant women — are not even included in those trials; and therefore the subsequent use of the drugs for them represents an off-label use immediately.
Nous savons qu'elles sont triées sur le volet; et nous savons, et nous avons fait rapport sur cela, que les aînés, les enfants, les femmes — particulièrement les femmes enceintes — ne font même pas partie de ces essais; et, par conséquent, l'utilisation subséquente des médicaments constitue, pour eux, immédiatement, une utilisation non indiquée sur l'étiquette.