Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CUI

Vertaling van "using the mont cenis rail " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Uniform Rules concerning the Contract of Use of Infrastructure in International Rail Traffic | CUI [Abbr.]

Règles uniformes concernant le contrat d’utilisation de l’infrastructure en trafic international ferroviaire | CUI [Abbr.]


Construction and Maintenance of Tank Car Tanks and Selection and Use of Tank Car Tanks, Portable Tanks and Rail Cars for the Transportation of Dangerous Goods by Rail

Construction et entretien des citernes de wagon-citerne et choix et utilisation des citernes de wagon-citerne, des citernes portables et des véhicules ferroviaires pour le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer


Construction, modification, qualification, maintenance, and selection and use of means of containment for the handling, offering for transport, or transporting of dangerous goods by rail

Construction, modification, qualification, entretien, sélection et utilisation des contenants pour la manutention, la demande de transport ou le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* The Mont-Cenis rail tunnel between Lyon and Turin would treble the current capacity and link some of Europe's most dynamic regions with the core of the new Member States.

* Le tunnel ferroviaire du Mont-Cenis entre Lyon et Turin triplerait la capacité actuelle et relierait quelques-unes des régions les plus dynamiques d'Europe avec le coeur même des nouveaux États membres.


France and Italy are collaborating on a project for a rolling motorway service in the Alps, extending 175 kilometres between Savoy (Aiton) and Piedmont (Orbassano) and using the Mont Cenis rail tunnel.

La France et l'Italie collaborent à un projet d'autoroute ferroviaire alpine, qui s’étend sur 175 kilomètres entre la Savoie (Aiton) et le Piémont (Orbassano), en empruntant le tunnel ferroviaire du Mont-Cenis.


When completed, the Gotthard base tunnel will form part of a larger trans-Alpine rail system, which currently includes the Lötschberg base tunnel and, later, will be completed by the Brenner and the Mont Cenis base tunnels".

Une fois achevé, le tunnel de base du Gothard fera partie d'un système ferroviaire transalpin plus vaste qui comprend actuellement le tunnel de base du Lötschberg, auquel s'ajouteront les tunnels de base du Brenner et du Mont Cenis.


3. The Commission shall monitor the use of the networks and the evolution of framework conditions in the rail sector, in particular infrastructure charging, capacity allocation, investments made in railway infrastructure, developments as regards prices and the quality of rail transport services, rail transport services covered by public service contracts, licensing and the degree of market opening and harmonisation between Member States, development of employment and the related social conditions in the rail sector.

3. La Commission surveille l'utilisation des réseaux et l'évolution des conditions-cadres dans le secteur du rail, en particulier la tarification de l'infrastructure, la répartition des capacités, les investissements dans l'infrastructure ferroviaire, l'évolution des prix, la qualité des services de transport ferroviaire et des services de transport ferroviaire couverts par des contrats de service public, le système d'octroi de licences et le degré d'ouverture du marché et d'harmonisation entre États membres, l'évolution de l'emploi e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Half of the goods carried are concentrated on the corridors of the Brenner in Austria, Fréjus and Mont Cenis in France and the Gothard in Switzerland.

La moitié des marchandises transportées se concentre sur les corridors du Brenner en Autriche, du Fréjus et du Mt. Cenis en France et du Gothard en Suisse.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0217 - EN - 2008/217/EC: Commission Decision of 20 December 2007 concerning a technical specification for interoperability relating to the infrastructure sub-system of the trans-European high-speed rail system (notified under document number C(2007) 6440) (Text with EEA relevance) - COMMISSION DECISION // of 20 December 2007 // concerning a technical specification for interoperability relating to the ‘infrastructure’ sub-system of the trans-European high-speed rail system // (2008/217/EC) // DIRECTIVE 96/48/EC — INTEROPERABILITY OF THE TRANS-EUROPEAN HIGH SPEED RAIL SYSTEM // T ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0217 - EN - 2008/217/CE: Décision de la Commission du 20 décembre 2007 concernant une spécification technique d'interopérabilité relative au sous-système infrastructure du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse [notifiée sous le numéro C(2007) 6440] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - DÉCISION DE LA COMMISSION // du 20 décembre 2007 // concernant une spécification technique d'interopérabilité relative au sous-système «infrastructure» du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse // (2008/217/CE) // DIRECTIVE 96/48/CE RELATIVE A L'INTEROPÉRABILITÉ DU SYSTÈME FERROVIAIRE TRANSEUROPÉEN À GRANDE VITESSE // SPÉCIFICATION TECHNIQUE D'INTEROPÉRABILITÉ // Sous ...[+++]


The joint venture, also known as Autoroute Ferroviaire Alpine, will provide a new rail shuttle service for lorries and semi-trailers through the Fréjus tunnel under Mont Cenis linking France and Italy and intended to ease the traffic congestion caused by lorries and other heavy vehicles on routes crossing the Alps.

L'entreprise commune, aussi appelée Autoroute Ferroviaire Alpine, fournira un nouveau service de navette pour le transport des camions et des semi-remorques sur rail par le tunnel de Fréjus dans le Mont Cenis, reliant ainsi la France et l'Italie et visant à désencombrer les routes traversant les Alpes du trafic des camions et autres poids lourds.


Three trans-border railway projects through mountains : TransAlpine tunnels under the Brenner and Mont Cenis passes, and, as part of the high-speed railway project South, the TransPyrenees project linking Figueras and Perpignan.

Trois projets de liaisons ferroviaires transfrontières à travers des chaînes montagneuses: tunnels transalpins du Brenner et du Mont Cenis et, dans le cadre du projet de TGV Sud, la liaison transpyrénéenne entre Figueras et Perpignan.


ERTMS is a radio system used to send information to trains from the ground. A computer on board uses the information to calculate the maximum permitted speed and automatically slows the train down if necessary. ERTMS deployment means there will be one system for European trains, instead of the twenty different ones used at present; it will reduce infrastructure and maintenance costs and make the European rail network safer.

Empty Segment


establishing and developing systems of uniform law in the contract of international carriage of passengers and goods in international rail traffic, in the contract of use of wagons as means of transport in international rail traffic, in the contract of use of infrastructure in international rail traffic, and the carriage of dangerous goods in international rail traffic.

en établissant et en développant des régimes de droit uniforme en ce qui concerne les contrats de transport en trafic international ferroviaire des voyageurs et des marchandises, les contrats d’utilisation de véhicules en tant que moyen de transport en trafic international ferroviaire, les contrats d’utilisation de l’infrastructure en trafic international ferroviaire et le transport de marchandises dangereuses en trafic international ferroviaire.




Anderen hebben gezocht naar : using the mont cenis rail     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'using the mont cenis rail' ->

Date index: 2022-09-23
w