While I understand that, in the absence of adequate infrastructure, the targets that have been set are utterly unrealistic, I am bitterly disappointed that as far as my country is concerned, along with Greece and Ireland, the implementation of this new directive has been postponed until the end of 2011.
Bien que je comprenne qu’en l’absence d’infrastructure adéquate, les objectifs fixés sont totalement irréalistes, je suis cruellement déçu qu’en ce qui concerne mon pays, ainsi que la Grèce et l’Irlande, la mise en œuvre de cette nouvelle directive ait été reportée à la fin de 2011.