Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIR VALID
Authenticate documents
CTD
Check documents for travel
Check travel documentation
Check travelling documentation
Convention travel document
Ensure validity of ship certificates
European travel document for return
Expiry of the validity of a travel document
Monitor the validity of ship certificates
Monitor the validity of ship's certificates
Ratify documentation
Refugees travel document
Review travel documents
Travel document for refugees
Valid and subsisting identity or travel document
Valid travel document
Validate documentation
Verify documents

Traduction de «valid travel document » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


valid travel document

document de voyage en règle [ titre de voyage en règle | titre de voyage valide ]


AIR VALID, Travel Informed [ AIR VALID ]

AIR VALID, Voyagez informé [ AIR VALID ]


check documents for travel | review travel documents | check travel documentation | check travelling documentation

contrôler les titres de voyage | vérifier les documents de voyage | contrôler les documents de voyage | vérifier les titres de voyage


expiry of the validity of a travel document

expiration de la validité d'un titre de transport


ensure ship certificates and other official documents are valid | monitor the validity of ship's certificates | ensure validity of ship certificates | monitor the validity of ship certificates

surveiller la validité des certificats des navires


European travel document for return | European travel document for the return of illegally staying third-country nationals

document de voyage européen destiné au retour | document de voyage européen destiné au retour de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier


valid and subsisting identity or travel document

pièce d'identité ou document de voyage en cours de validité


validate documentation | verify documents | authenticate documents | ratify documentation

authentifier des documents


travel document for refugees | refugees travel document | convention travel document [ CTD ]

titre de voyage pour réfugiés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
All MS require valid travel documents but only CY, EL, FI, LT, MT, PT and SE have used the option to require that the period of validity of the travel documents covers at least the initial duration of the residence permit.

Tous les États membres requièrent des documents de voyage valides, mais seuls Chypre, la Grèce, la Finlande, la Lituanie, Malte, le Portugal et la Suède ont eu recours à l’option d’exiger que la période de validité desdits documents couvre au moins la durée initiale du titre de séjour.


The authorisation, the application for which will not take more than ten minutes to fill in and which only requires a valid travel document, will be valid for a period of five years and for multiple travels.

L'autorisation, dont la demande ne prend pas plus de dix minutes à remplir et pour laquelle il faut uniquement un document de voyage en cours de validité, sera valable cinq ans et pour de multiples voyages.


present a valid travel document, as determined by national law, and, if required, an application for a visa or a valid visa or, where applicable, a valid residence permit or a valid long-stay visa; Member States may require the period of validity of the travel document to cover at least the duration of the planned stay.

présenter un document de voyage en cours de validité conformément au droit national et, si cela est exigé, une demande de visa ou un visa en cours de validité ou, le cas échéant, un titre de séjour en cours de validité ou un visa de long séjour en cours de validité; les États membres peuvent exiger que la période de validité du document de voyage couvre au moins la durée du séjour envisagé.


present a valid travel document of the third-country national , as determined by national law, and, if required, an application for a visa or a visa; Member States may require the period of validity of the travel document to cover at least the period of validity of the intra-corporate transferee permit;

présente un document de voyage valide du ressortissant de pays tiers , tel qu'il est défini par le droit national, et, si cela est requis, une demande de visa ou un visa; les États membres peuvent exiger que la période de validité du document de voyage couvre au moins celle du permis pour personne faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) present a valid travel document of the third-country national, as determined by national law, and an application for a visa or a visa, if required; Member States may require the period of validity of the travel document to cover at least the initial duration of the intra-corporate transferee permit;

(f) présente un document de voyage valide du ressortissant d'un pays tiers, tel qu'il est défini par le droit national, et une demande de visa ou un visa, le cas échéant; les États membres peuvent exiger que la période de validité du document de voyage couvre au moins la durée initiale de validité du permis pour personne faisant l'objet d'un détachement intragroupe;


Third country nationals who hold a valid intra-corporate transferee permit issued by the first Member State may, on the basis of that permit and a valid travel document and under the conditions laid down in Article 16A and 16B and subject to Article 16C, enter, stay and work in one or several second Member States.

Les ressortissants de pays tiers en possession d'un permis pour personne faisant l'objet d'un détachement intragroupe valable délivré par le premier État membre peuvent, sur la base de ce permis et d'un document de voyage valable et dans les conditions définies aux articles 16 bis et 16 ter et sous réserve de l'article 16 quater, séjourner et travailler dans un ou plusieurs deuxièmes États membres.


Third-country nationals who hold a valid intra-corporate transferee permit issued by the first Member State may, on the basis of that permit and a valid travel document and under the conditions laid down in Article 21 and 22 and subject to Article 23, enter, stay and work in one or several second Member States.

Les ressortissants de pays tiers en possession d'un permis pour personne faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe valable délivré par le premier État membre peuvent, sur la base de ce permis et d'un document de voyage valable, dans les conditions définies aux articles 21 et 22 et sous réserve de l'article 23, séjourner et travailler dans un ou plusieurs deuxièmes États membres.


12'. valid travel document' means a travel document that is not false, counterfeit or forged and the period of validity of which as defined by the issuing authority has not expired.

12) «document de voyage valide», un document de voyage qui n'est pas faux ni falsifié et dont la période de validité telle que définie par l'autorité de délivrance n'a pas expiré.


"1. Aliens who hold valid residence permits issued by one of the Member States may, on the basis of that permit and a valid travel document, move freely for up to three months in any six-month period within the territories of the other Member States, provided that they fulfil the entry conditions referred to in Article 5(1)(a), (c) and (e) of Regulation (EC) No 562/2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) and are not on the national list of alerts of the Member State concerned.

1. Les étrangers titulaires d'un titre de séjour délivré par un des États membres peuvent, sous le couvert de ce titre ainsi que d'un document de voyage, ces documents étant en cours de validité, circuler librement pour une durée n'excédant pas trois mois sur toute période de six mois sur le territoire des autres États membres, pour autant qu'ils remplissent les conditions d'entrée visées à l'article 5, paragraphe 1, points a), c) et e), du règlement (CE) n° 562/2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissemen ...[+++]


Lithuania has asked the EU to clarify its view on valid travel documents, especially in view of the possibility that at the time of the accession not all Russians wishing to travel to and from Kaliningrad will have a passport valid for international travel.

La Lituanie a demandé à l'UE de clarifier sa position sur les documents de voyage valables, eu égard notamment à la possibilité qu'au moment de l'adhésion, tous les Russes souhaitant voyager entre Kaliningrad et la Russie continentale ne disposent pas d'un passeport international valable.


w