For example, because this IFRS requires the acquirer to measure acquired receivables, including loans, at their acquisition-date fair values, the acquirer does not recognise a separate valuation allowance for the contractual cash flows that are deemed to be uncollectible at that date.
Par exemple, puisque la présente Norme impose à l’acquéreur d’évaluer les créances acquises, y compris les prêts, à leur juste valeur à la date d’acquisition, l’acquéreur ne comptabilise pas une réduction de valeur séparée pour les flux de trésorerie contractuels qui sont présumés irrécouvrables à cette date.