Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «value approximately $180 million » (Anglais → Français) :

The total ERDF amount for approved programmes was approximately EUR206 million and their total value approximately EUR393 million.

La dotation FEDER totale pour les programmes approuvés est d'environ 206 MEUR, pour une valeur totale des programmes d'environ 393 MEUR.


In the 2007-2013 period, there were approximately 180 EIDHR grants aimed at stopping torture and the death penalty totalling over €100 million.

Au cours de la période 2007-2013, environ 180 subventions de l’EIDDH ont été accordées dans le but d’éradiquer la torture et la peine de mort, pour un montant total s’élevant à plus de 100 millions d’euros.


European sectors, such as construction, chemicals, automotive, aerospace, machinery and equipment, which provide a total added value of some EUR 1,3 trillion and employment for approximately 30 million people, heavily depend on access to raw materials.

Les secteurs européens de la construction, de l'industrie chimique, de la fabrication automobile, de l'aéronautique et des machines et équipements, qui représentent ensemble une valeur ajoutée de quelque 1 300 milliards d'euros et emploient environ 30 millions de personnes, dépendent fortement de l'accès aux matières premières.


Given the value (approximately 60 million Euros) and the long life (8-12 years) of current such bottle fleets in the EU, the EP first reading position (amendments 124 and 223) should be supported to exempt such bottles from the nutrition labelling requirements.

Étant donné la valeur (60 millions d'euros) et la durée de vie (de 8 à 12 ans) de ces flots de bouteilles dans l'Union, la position du PE en première lecture (amendements 124 et 223) devrait être soutenue de façon à éviter les étiquettes nutritionnelles sur les bouteilles.


European sectors, such as construction, chemicals, automotive, aerospace, machinery and equipment, which provide a total added value of some EUR 1,3 trillion and employment for approximately 30 million people, heavily depend on access to raw materials.

Les secteurs européens de la construction, de l'industrie chimique, de la fabrication automobile, de l'aéronautique et des machines et équipements, qui représentent ensemble une valeur ajoutée de quelque 1 300 milliards d'euros et emploient environ 30 millions de personnes, dépendent fortement de l'accès aux matières premières.


Well, there are approximately 180 million trips made outside of the European Union every year, and – in theory – they are protected under Article 20, as the Commissioner and indeed the Council Presidency have already provided for in this debate.

Environ 180 millions de voyages sont effectués hors de l’Union européenne chaque année et ils sont théoriquement protégés par l’article 20, tel que le commissaire et la présidence du Conseil nous l’ont déjà indiqué tout à l’heure.


For 2007-2013, approximately € 180 million will be dedicated to IWRM worldwide through the EDF and the Community Budget.

Pour la période 2007-2013, environ 180 millions d’euros seront consacrés à la GIRE dans le monde au travers du FED et du budget communautaire.


For the period of 2007-2013, the Greek Rural Development Programme allocated approximately EUR 180 million (of which EUR 135 million come from the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) to measures aimed at forest fire prevention, prevention of soil erosion and flooding following fires, and also reforestation.

Pour la période 2007-2013, le programme grec de développement rural a consacré quelque 180 millions d’euros (dont 135 millions proviennent du Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER)) à des mesures destinées à la prévention des incendies de forêt ainsi que de l’érosion des sols et des inondations qui s’ensuivent et à la reforestation.


Automotive occupant restraint systems are placed in approximately 20 million vehicles in the EU each year, which translates into around 80 million airbag systems with a value of some € 3 500 million and around 90 million seat belt pretensioners with a value of approximately € 2 000 million.

Dans l’UE, quelque 20 millions de véhicules sont équipés chaque année de systèmes de retenue des passagers, ce qui suppose, dans le cas des sacs gonflables, 80 millions de systèmes représentant une valeur de l’ordre de 3,5 milliards d’euros, ainsi que quelque 90 millions de rétracteurs de ceintures de sécurité, représentant une valeur d’environ 2 milliards d’euros.


The calculated frequency of number of grid hours exceeding threshold values of 180, respectively 240 μg/m3, is reduced by approximately 90 %.

La fréquence calculée du nombre d'heures de dépassement sur grille, durant lesquelles on excède les valeurs-seuils de 180 et 240 μg/m3 respectivement, diminue d'environ 90 %.


w