I also share the rapporteur’s regret, which this Parliament makes abundant
ly clear every time valued added tax is discussed: the Commission lacks audacity when it comes to progressing towards a definitive system for val
ue added tax, which would simplify it enormously and which, at a time of so many problems for European integration, would provide clear and firm backing
and a clear message that we are prepared to turn value added ta
...[+++]x into what its founder, Maurice Lauré, called the first European tax.Je me joins également aux regrets exprimés par Mme le rapporteur, que ce Parlement exprime d’ailleurs chaque fois qu’un débat à
lieu au sujet de la taxe sur la valeur ajoutée : le manque d’audace dont la Commission fait preuve dans sa progression vers un système définitif de taxe sur la valeur ajoutée, qui rendrait les choses bien plus simples et qui, en ces moments de tribulations en matière de construction européenne, signifierait une consécration claire et nette et représenterait la preuve que nous sommes tous disposés à transformer la taxe sur la valeur ajoutée en une taxe que son fondateur, Maurice Lauré, appelait le premier impôt e
...[+++]uropéen.