Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjust cylinder valves
Cylinder valve operating
Cylinder valves operating
Damper flange
Double flange with spring
Flange coupling
Flange fitting
Flange joint
Flange union
Flanged connection
Flanged coupling
Flanged fitting
Flanged joint
Flanged union
Jack and flange
Jack flange
Operate cylinder valves
Regulating valve flange
Repair flange
Tongue and flange
Tongue flange
Valve body flange
Valve flange
Valve support flange
Wood flange

Traduction de «valve flange » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






regulating valve flange

bride de régulateur de pression


regulating valve flange

bride de régulateur de pression


flange joint [ flanged joint | flange union | flanged union | flanged connection | flanged fitting | flange fitting | flanged coupling | flange coupling ]

raccord à brides [ joint à brides | joint de raccordement à brides | raccordement à brides | joint à bride | raccordement par bride | raccord bridé | raccord à bride ]


damper flange [ double flange with spring | jack flange | jack and flange | repair flange | tongue flange | tongue and flange | wood flange ]

fourche [ fourche de lame d'étouffoir | fourche double à ressort | fourche d'échappement | languette d'échappement | fourche de remplacement | fourche de languette | languette et fourche | fourche en bois ]






cylinder valve operating | cylinder valves operating | adjust cylinder valves | operate cylinder valves

régler la vanne d’une bouteille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(14) On completion of the pressure test referred to in subsection (13) the inspector shall satisfy himself that all plugs and blank flanges used during the tests have been removed from the distribution system and that all pipes are clear and correctly connected according to the markings on the distribution valve chest.

(14) Lorsque les essais de pression mentionnés au paragraphe (13), seront terminés, l’inspecteur devra s’assurer que tous les bouchons et brides d’obturation utilisés pour les essais ont été enlevés du système de distribution et que tous les tuyaux sont libres et correctement raccordés conformément aux marques sur la boîte à soupapes de distribution.


(c) American Petroleum Institute Standard 526, Flanged Steel Safety-Relief Valves;

c) la norme 526 intitulée Flanged Steel Safety-Relief Valves;


1.3.3. The valve shall open when the exhaust-gas back pressure, measured at least 100 mm downstream of the intake flange, reaches a value of between 0,35 and 0,40 kPa.

1.3.3. La soupape s'ouvre lorsque la contre-pression des gaz d'échappement, mesurée à 100 mm au moins en aval de la bride d'entrée, atteint une valeur comprise entre 0,35 et 0,40 kPa.


The valve shall open when the exhaust gas back pressure, measured at least 100 mm downstream of the intake flange, reaches a value of between 35 and 40 kPa.

La soupape s'ouvre lorsque la contre-pression des gaz d'échappement, mesurée à 100 mm au moins en aval de la bride d'entrée, atteint une valeur comprise entre 35 et 40 kPa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The valve shall open when the exhaust gas back pressure, measured at least 100 mm downstream of the intake flange, reaches a value of between 35 and 40 kP a. It shall close when this pressure does not differ by more than 10 % from its stabilized value with the valve opened.

La soupape doit s’ouvrir lorsque la contre-pression des gaz d’échappement, mesurée à 100 mm au moins en aval de la bride d’entrée, atteint une valeur comprise entre 35 et 40 kPa. Elle doit se fermer quand cette pression ne s’écarte pas de plus de 10 % de sa valeur stabilisée quand la soupape est ouverte.


The valve shall open when the exhaust-gas back pressure, measured at least 100 mm downstream of the intake flange, reaches a value of between 0,35 and 0,40 kP a. It shall close when this pressure does not differ by more than 10 per cent from its stabilized value with the valve open.

La soupape doit s’ouvrir lorsque la contre-pression des gaz d’échappement, mesurée à 100 mm au moins en aval de la bride d’entrée, atteint une valeur comprise entre 0,35 et 0,40 kPa. Elle doit se refermer lorsque cette pression ne s’écarte pas de plus de 10 % de sa valeur stabilisée lorsqu’elle est ouverte.


The valve must open when the exhaust gas back-pressure, measured at least 100 mm downstream of the intake flange, reaches a value of between 0,35 and 0,40 bar.

La soupape doit s'ouvrir lorsque la contrepression des gaz d'échappement, mesurée au moins à 100 mm en aval de la bride d'entrée, atteint une valeur comprise entre 0,35 et 0,40 bar.


- circumferential weld fixing the valve flange collar to the upper end : this weld may be either a butt or a fillet weld.

- soudure circonférentielle assemblant la collerette au fond supérieur : la soudure peut être soit bout à bout, soit angulaire.


The valve must open when the exhaust-gas back pressure, measured at least 100 mm downstream of the intake flange, reaches a value of between 0 735 and 0 740 bar.

L'ouverture de la soupape doit se produire lorsque la contrepression des gaz d'échappement, mesurée à 100 mm au moins en aval de la bride d'entrée, atteint une valeur comprise entre 0,35 et 0,40 bar.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valve flange' ->

Date index: 2022-08-12
w