B. whereas, despite the difficulty of making precise estimates owing to the lack of official data, ac
cording to the WHO, various NGOs and a number of investigations, these practices are carried out in at least 25 African countries, some Asian countries (Indonesia and Malaysia) and in the Middle East (Yemen, United Arab Emirates and Egypt); whereas it has been ascertained that in the United States, Canada, Australia, New Zealand and Europe (according to some sources, the number o
f victims stands at around 60 000 and 20 000 women are
...[+++]at risk) female genital mutilation is also carried out in immigrant communities of these countries,B. considérant qu'en dépit de la difficulté qu'il y a d'effectuer des estimations précises faute de données officielles, ces pratiques, de l'avis de l'OMS, de diverses ONG et selon différentes enquêtes, ont cours dans au moins 25 pays africains, dans certains pays asiatiques (Indonésie, Malaisie), et au Moyen-Orient (Yémen, Émirats arabes unis, Égypte), et qu'il a été constaté qu'aux États-Unis, au Canada, en Australie, en Nouvelle-Zélande et en Europe (certaines sources évaluent le nombre de victimes à environ 60 000 et le nombre de femmes en situation de risque à 20 000), des mutilations génitales féminines sont également pr
atiquées au sein de communautés immigrées ...[+++] de ces pays,