M. whereas the various component parts of the system should be optimised in respect of infrastructure and hardware (carriers, load units and telecommunications) and of services and regulatory and contractual conditions through greater cooperation between the various modes of transport, in order to increase the added value derived from the utilisation thereof,
M. considérant qu'il est nécessaire d'optimiser les différentes composantes du système, tant au niveau de l'infrastructure et du matériel (véhicules, unités de chargement, télécommunications) qu'au niveau des services et des dispositions réglementaires et contractuelles, grâce à une coopération améliorée entre les différents modes de transport, afin d'accroître la valeur ajoutée résultant de l'utilisation de plusieurs modes de transport,