– (DE) Mr President, I believe that especially in view of the spread of entirely new diseases and epidemics in East Asia – SARS is sadly only the tip of the iceberg – it is a matter of urgency that Taiwan, a highly industrialised state which is visited by many people and has great experience in politics and administration, should be integrated into the World Health Organisation, something that this House has demanded on various occasions.
- (DE) Monsieur le Président, je pense qu’en raison précisément de la propagation de maladies et épidémies d’un tout nouveau genre en Asie de l’Est - le SRAS n’est malheureusement ici que le sommet de l’iceberg -, il est urgent et impératif d’intégrer Taïwan, qui est un État fortement industrialisé visité par de nombreuses personnes et disposant d’une grande expérience politique et administrative, à l’Organisation mondiale de la santé, comme cette Assemblée l’a déjà demandé à plusieurs reprises.