Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «various solutions could » (Anglais → Français) :

In this context, a practical and cost-effective solution could be envisaged in the form of an EU IPR electronic information system bringing together the existing tools for customs to exchange risk information with the possibility for customs to access via hyperlinks the various specific Intellectual property databases (such as the Office for Harmonisation in the Internal Market – OHIM).

Dans ce contexte, une solution pratique et d’un bon rapport coût-efficacité pourrait être envisagée sous la forme d’un système communautaire d’information électronique sur les DPI associant les outils existants qui permettent aux douanes d’échanger des informations sur le risque et la possibilité pour les douanes d’accéder par des hyperliens aux diverses bases de données spécifiques concernant la propriété intellectuelle (telles que l’Office communautaire des marques).


In order to take into account the special character of Quebec and the fact that the government has already taken specific action to assist affected hog producers, various solutions could be considered, one of which might simply be to compensate the Government of Quebec for the assistance it decides to give hog producers.

Pour tenir compte de la particularité du Québec et du fait que le gouvernement a déjà posé des gestes concrets pour venir en aide aux producteurs de porc touchés, diverses solutions pourraient être envisagées et une de celles-ci pourrait tout simplement être de rembourser au gouvernement québécois l'argent qu'il aura décidé de consacrer aux producteurs de porc.


22. Considers it neither realistic nor desirable to call into question the principle of consensus in the WTO decision-making process, which guarantees, unlike majority (or weighted) voting, the equality of all members; takes the view, however, that various solutions could be examined with a view to facilitating, on a case-by-case basis, the emergence of such consensus;

22. ne juge ni réaliste ni souhaitable de remettre en question le principe du consensus dans le processus décisionnel de l'OMC, qui garantit, contrairement au vote à la majorité (ou à la majorité qualifiée), l'égalité de tous les membres; estime toutefois que diverses solutions pourraient être étudiées en vue de faciliter, au cas par cas, l'émergence d'un tel consensus;


22. Considers it neither realistic nor desirable to call into question the principle of consensus in the WTO decision-making process, which guarantees, unlike majority (or weighted) voting, the equality of all members; takes the view, however, that various solutions could be examined with a view to facilitating, on a case-by-case basis, the emergence of such consensus;

22. ne juge ni réaliste ni souhaitable de remettre en question le principe du consensus dans le processus décisionnel de l'OMC, qui garantit, contrairement au vote à la majorité (ou à la majorité qualifiée), l'égalité de tous les membres; estime toutefois que diverses solutions pourraient être étudiées en vue de faciliter, au cas par cas, l'émergence d'un tel consensus;


There are various ways in which a solution could be found and we look forward to examining the different options in committee.

Il y a différents moyens de trouver une solution et j'ai hâte d'examiner les différentes options en comité.


K. recalling that the activation of the "passerelle" leaves open the possibility for the Council to decide on its voting conditions and that in this context various solutions could be found to preserve unanimity in certain cases and/or for specific periods, provided that there is, in any event, codecision with Parliament in all matters affecting European citizens" rights, since Parliament could not be viewed as having less decisive weight than the smallest Member State,

K. rappelant que l'activation de la "passerelle" laisse ouverte la possibilité pour le Conseil de décider de ses conditions de vote et que, dans ce contexte, plusieurs solutions pourraient être trouvées pour préserver dans certains cas et/ou pour des périodes déterminées l'unanimité, pourvu qu'en tout cas, dans toutes ces matières qui touchent les droits des citoyens européens, il y ait codécision avec le Parlement européen, ce dernier ne pouvant pas être considéré moins déterminant que le plus petit des États membres,


K. recalling that the activation of the ‘passerelle’ leaves the possibility open for the Council to decide on its voting conditions and that in this context various solutions could be found to preserve unanimity in certain cases and/or for specific periods, providing that, in any event in all matters affecting European citizens’ rights, there was EP codecision, and that the EP could not be viewed as having less decisive weight than the smallest Member State,

K. rappelant que l'activation de la "passerelle" laisse ouverte la possibilité pour le Conseil de décider de ses conditions de vote et que, dans ce contexte, plusieurs solutions pourraient être trouvées pour préserver dans certains cas et/ou pour des périodes déterminées l'unanimité, pourvu qu'en tout cas, dans toutes ces matières qui touchent les droits des citoyens européens, il y ait codécision avec le Parlement européen, ce dernier ne pouvant pas être considéré moins déterminant que le plus petit des États membres,


Without engaging in a sweeping extension of majority voting, creative solutions could be found for various cases:

Sans procéder à une généralisation du vote majoritaire, des solutions créatives pourraient être trouvées dans plusieurs cas:


There is much more I could mention, from the World Trade Organization's Doha development agenda, to other elements of our activist trade and investment policy agenda, to the very way my department is being organized to seek out and deliver new solutions in support of various client groups such as SMEs, various drivers of competitiveness like science and technology and investment, and various challenges to be overcome on the way to success in established and in emerging economic partners.

Il y aurait encore beaucoup à dire, notamment sur le programme de développement de l'Organisation mondiale du commerce établi à Doha, sur d'autres éléments de notre politique de commerce et d'investissement dynamique, sans oublier la façon dont mon ministère est organisé pour chercher et mettre en oeuvre de nouvelles solutions au profit de divers groupes clients comme les petites et moyennes entreprises. sur divers moteurs de la concurrence, notamment la science, la technologie et l'investissement, et divers obstacles à contourner sur la route du succès auprès de partenaires économiques établis et émergents.


He is absolutely right that a moratorium of 120 days was agreed to in order to determine whether a satisfactory solution could be found to the various grievances that may lie on either side of the border.

Il a tout à fait raison: un moratoire de 120 a été accordé afin de voir si l'on ne pourrait pas trouver une solution satisfaisante aux griefs qui peuvent surgir de part et d'autre de la frontière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'various solutions could' ->

Date index: 2022-11-20
w