Hon. David M. Collenette (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, in the discussions that we have had with various stakeholders, including the airlines, at no time was it ever suggested that their needs were to have an injection of foreign capital over the 25% limit. We have rejected increasing the limit over 25% because this government absolutely and fundamentally believes that the airline industry in Canada must be effectively controlled by Canadians.
L'hon. David M. Collenette (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, dans les discussions que nous avons eues avec les divers intéressés, y compris les lignes aériennes, personne n'a jamais affirmé qu'elles avaient besoin d'une injection de capitaux étrangers supérieure à la limite de 25 p. 100. Nous avons rejeté l'idée de porter à plus de 25 p. 100 la limite, car le gouvernement croit absolument et fondamentalement que l'industrie du transport aérien au Canada doit, en fait, être contrôlée par les Canadiens.