Finally, I would emphasise that, apart from anything else, unfortunately an amendment was passed distorting the role of NGOs, converting them into information providers and a vehicle of the various ‘anti-terrorist’ security services, instead of helpers in the societies in which they are active.
Enfin, je voudrais souligner que, indépendamment de tout le reste, un amendement qui a malheureusement été voté dénature le rôle des ONG, en faisant d’elles des fournisseurs d’informations et des instruments servant les divers services de sécurité «antiterroristes», au lieu de leur laisser leur fonction d’assistance dans les sociétés où elles exercent leurs activités.