Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VEE
VEE virus
VEEV
Venezuelan
Venezuelan equine encephalitis
Venezuelan equine encephalitis virus
Venezuelan equine encephalomyelitis
Venezuelan equine encephalomyelitis virus
Venezuelan haemorrhagic fever
Venezuelan hemorrhagic fever

Traduction de «venezuelan » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Venezuelan hemorrhagic fever | Venezuelan haemorrhagic fever

fièvre hémorragique du Venezuela | fièvre hémorragique vénézuélienne


Venezuelan equine encephalitis virus | VEEV | Venezuelan equine encephalomyelitis virus | VEE virus

virus de l'encéphalite équine du Venezuela | virus de l'encéphalite du Venezuela | virus EEV


Venezuelan equine encephalitis | VEE | Venezuelan equine encephalomyelitis

encéphalite équine du Venezuela | EEV | encéphalite équine vénézuélienne | EEV | encéphalomyélite équine du Venezuela | EEV | encéphalomyélite équine vénézuélienne | EEV


Venezuelan equine encephalomyelitis [ VEE | Venezuelan equine encephalitis ]

encéphalomyélite équine du Venezuela [ EEV | encéphalomyélite équine vénézuélienne ]


Venezuelan equine encephalitis | Venezuelan equine encephalomyelitis | VEE [Abbr.]

encéphalomyélite équine du Venezuela | encéphalomyélite équine vénézuélienne | encéphalomyélite vénézuélienne équine | EEV [Abbr.]






Venezuelan equine encephalitis virus | VEE [Abbr.]

virus de l'encéphalite équine du Venezuela


Venezuelan hemorrhagic fever

fièvre hémorragique à arénavirus Guanarito


Cavn/Saguenay Joint-Venezuelan Service

Cavn/Saguenay Joint-Venezuelan Service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Calls on the Venezuelan Government to comply with its own constitution and international obligations in respect of the independence of the judiciary, the right to freedom of expression, association and peaceful assembly, and political pluralism, which are cornerstones of democracy; calls on the Venezuelan Government to create an environment in which human rights defenders and independent non-governmental organisations can carry out their legitimate work in promoting human rights and democracy; stresses that, as a non-permanent member of the UN Security Council, the Venezuelan Government has a particular responsibility to comply with ...[+++]

5. invite le gouvernement vénézuélien à se conformer à sa propre Constitution et à ses obligations internationales en matière d'indépendance du pouvoir judiciaire, de droit à la liberté d'expression, d'association et de réunion pacifique, et de pluralisme politique, qui constituent le socle de la démocratie; demande au gouvernement vénézuélien de créer les conditions pour que les défenseurs des droits de l'homme et des ONG indépendantes puissent réaliser leurs activités légitimes de défense des droits de l'homme et de la démocratie; souligne que le gouvernement vénézuélien a la responsabilité particulière de respecter l'état de droit e ...[+++]


5. Calls on the Venezuelan Government to comply with its own constitution and international obligations in respect of the independence of the judiciary, the right to freedom of expression, association and peaceful assembly, and political pluralism, which are cornerstones of democracy; calls on the Venezuelan Government to create an environment in which human rights defenders and independent non-governmental organisations can carry out their legitimate work in promoting human rights and democracy; stresses that, as a non‑permanent member of the UN Security Council, the Venezuelan Government has a particular responsibility to comply with ...[+++]

5. invite le gouvernement vénézuélien à se conformer à sa propre Constitution et à ses obligations internationales en matière d'indépendance du pouvoir judiciaire, de droit à la liberté d'expression, d'association et de réunion pacifique, et de pluralisme politique, qui constituent le socle de la démocratie; demande au gouvernement vénézuélien de créer les conditions pour que les défenseurs des droits de l'homme et des ONG indépendantes puissent réaliser leurs activités légitimes de défense des droits de l'homme et de la démocratie; souligne que le gouvernement vénézuélien a la responsabilité particulière de respecter l'état de droit e ...[+++]


5. Reminds the Venezuelan Government that freedom of expression, the right to participate in peaceful demonstrations and political pluralism are fundamental human rights in a democracy, as recognised in the Venezuelan Constitution; stresses that the Venezuelan Government has a particular responsibility to comply with the rule of law and international law as a non-permanent member of the United Nations Security Council;

5. rappelle au gouvernement vénézuélien que la liberté d'expression, le droit de participer à des manifestations pacifiques et le pluralisme politique sont des droits de l'homme fondamentaux dans une démocratie, comme le reconnaît la Constitution vénézuélienne; souligne que le gouvernement vénézuélien a la responsabilité particulière de respecter l'état de droit et le droit international en sa qualité de membre non permanent du Conseil de sécurité des Nations unies;


E. whereas, in the past, leaders of the democratic opposition have been accused repeatedly and groundlessly of participating in alleged plans for destabilisation and coups d’état; whereas the intimidation and mistreatment of imprisoned opposition leaders and students who participated in the 2014 protests have increased; whereas Leopoldo López, Daniel Ceballos and other opposition politicians remain arbitrarily detained, whereas María Corina Machado was unlawfully and arbitrarily removed from office and expelled from the Venezuelan parliament, and whereas the Venezuelan Government is threatening to lift the immunity of parliamentarian ...[+++]

E. considérant que, par le passé, les dirigeants de l'opposition démocratique ont à de nombreuses reprises fait l'objet d'accusations infondées de participation à des projets supposés de déstabilisation et de coup d'État; que les actes d'intimidation et les mauvais traitements à l'égard des chefs de l'opposition et des étudiants emprisonnés qui ont participé aux manifestations de 2014 ont augmenté; que Leopoldo López, Daniel Ceballos et d'autres personnalités politiques de l'opposition sont toujours en détention arbitraire, que María Corina Machado a été démise de ses fonctions illégalement et arbitrairement et renvoyée du Parlement vénézuélien, et que le gouvernement du Venezuela ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Venezuelan diaspora in Canada is asking what the Canadian government is doing to help the people of Venezuela to ensure that the integrity of the Venezuelan constitution is maintained and that the democratic rights of Venezuelans are not abolished.

Les Canadiens originaires du Venezuela se demandent ce que fait le gouvernement du Canada pour aider les Vénézuéliens à veiller au respect de la Constitution du Venezuela et au maintien des droits des Vénézuéliens.


That the House express its deep concern at the escalation of violence in Venezuela; convey its condolences to the families of those killed or injured during the ongoing public protests; ask the Government of Canada to urge Venezuelan authorities to proactively de-escalate the conflict, protect the human and democratic freedoms of Venezuelan citizens, release all those detained during the protests, immediately cease all government interference with peaceful protesters, and ensure that those people who perpetrated the violence be brought to justice and bear the full weight of the law; encourage the Government of Canada to play a leading ...[+++]

Que la Chambre exprime sa vive inquiétude au sujet de l'escalade de la violence au Venezuela; transmette ses condoléances aux familles des personnes tuées ou blessées au cours des manifestations; demande au gouvernement du Canada d'exhorter les autorités vénézuéliennes à prendre des mesures proactives pour désamorcer le conflit, protéger les droits de la personne et les libertés démocratiques des citoyens vénézuéliens, libérer toutes les personnes détenues pendant les manifestations, cesser immédiatement toutes les mesures d'intervention contre les manifestants pacifiques, et veiller à ce que les auteurs des actes de violence soient tr ...[+++]


The motion I put forward is as follows: That the House express its deep concern at the escalation of violence in Venezuela; convey its condolences to the families of those killed or injured during the ongoing public protests; ask the Government of Canada to urge Venezuelan authorities to proactively de-escalate the conflict and protect the human rights and democratic freedoms of Venezuelan citizens; that the Maduro government release all those detained during the protests, that all government interference with the peaceful protesters should cease immediately and that those people who have perpetrated the violence should be brought to ...[+++]

Je présente donc la motion suivante: Que la Chambre exprime sa profonde inquiétude à l'égard de l'escalade de la violence au Venezuela; qu'elle offre ses condoléances aux familles de ceux qui ont été tués ou blessés au cours des manifestations qui se poursuivent toujours; qu'elle demande au gouvernement du Canada d'exhorter les autorités vénézuéliennes à agir de façon proactive pour désamorcer le conflit et protéger les droits et libertés des Vénézuéliens; qu'elle demande au gouvernement Maduro de libérer toutes les personnes détenues à la suite des manifestations, de cesser immédiatement toute interférence dans les manifestations pac ...[+++]


Canadians of Venezuelan heritage are asking that we in the House stand in solidarity with the Venezuelans fighting for democracy.

Les Canadiens d'ascendance vénézuélienne demandent aux députés d'être solidaires de la lutte des Vénézuéliens pour la démocratie.


When we were preparing for your visit, we did a little bit of research. I'll just read what I have here: according to a prominent Venezuelan Jewish organization, the Confederation of Israelite Associations of Venezuela, the denunciation of Chávez by American-based organizations, such as the ADL or the Simon Wiesenthal Center, have been counterproductive, because at the time—this is 2009, following the incidents the Venezuelan government was reaching out to the Jewish community in Caracas; last year, Mr. Bittan, the vice-president, said that the Venezuelan government has been addressing the Jewish community’s complaints, while noting tha ...[+++]

Je vais tout simplement vous lire ce que j'ai ici: d'après une organisation juive bien connue du Venezuela, la Confédération des Associations israélites du Venezuela, la dénonciation de Chávez par des organismes américains comme ADL ou le Centre Simon Wiesenthal a été contre-productive, parce qu'à l'époque — c'est-à-dire en 2009, à la suite des incidents — , le gouvernement vénézuélien s'efforçait de tendre la main à la communauté juive de Caracas.


At the moment, it is clear that the Carter Centre for Democracy and the Organisation of American States are negotiating with the Venezuelan Government and with the opposition with a view to seeking a way out of the conflict and we hope that the Commission, as always, will cooperate with Parliament and the Council in the task of reassuring the Venezuelan population and making it possible to put the Venezuelan constitutional process back onto a democratic electoral course.

Pour l’instant, il est clair que le Centre Carter pour la démocratie et l’Organisation des États américains négocient avec le gouvernement vénézuélien et avec l’opposition afin de trouver un moyen de sortir du conflit et nous espérons que la Commission, comme toujours, coopérera avec le Parlement et le Conseil afin de rassurer la population vénézuélienne et de remettre le processus constitutionnel vénézuélien sur le chemin d’élections démocratiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'venezuelan' ->

Date index: 2024-03-22
w