Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Very toxic to aquatic life with long lasting effects.

Vertaling van "very alarmed last " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Very toxic to aquatic life with long lasting effects.

Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Libby Davies (Vancouver East, NDP): Mr. Speaker, last night on the CBC there was a very alarming report about Canadian diabetics who suffered severe impacts from using genetically engineered insulin.

Mme Libby Davies (Vancouver-Est, NPD): Monsieur le Président, hier soir, le réseau anglais de la Société Radio-Canada a diffusé un reportage des plus alarmants, qui nous apprenait que le traitement des diabétiques canadiens à l'insuline génétiquement modifiée entraînait des répercussions particulièrement graves pour leur santé.


And not only have we not seen a strong proactive attitude on the part of supporting the federal Fisheries Act by its own department, we're seeing a very alarming—in the last two or three years—backing off, begging off, on the part of the department from enforcing the federal Fisheries Act.

Non seulement le gouvernement fédéral ne fait-il pas beaucoup d'efforts pour faire appliquer sa Loi sur les pêches par son ministère mais nous constatons depuis deux ou trois ans que celui-ci a plutôt tendance à faire preuve d'encore plus de laxisme à cet égard, ce qui est très alarmant.


It was seven months ago that we last had a plenary discussion on this topic and it is very alarming to realise that no progress has been made since then.

Cela fait sept mois en effet que nous avons discuté pour la dernière fois de ce sujet en plénière et il est très inquiétant de constater qu’aucun progrès n’a été réalisé depuis lors.


Moreover, we have all been very alarmed over the last few days by the way in which would-be immigrants have been abandoned in the desert and by the violence to which they have been subjected.

Par ailleurs, nous avons tous été effrayés, ces derniers jours, par l’abandon des candidats à l’immigration dans le désert et par la violence subie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
75. Welcomes the positive process of rehabilitation and reconciliation in Rwanda; urges Rwanda to make even greater efforts to prevent human rights violations and to bring about a lasting peace in central Africa; is alarmed by an increase in the number of attacks on civil society organisations, churches and schools in Rwanda and very concerned by the number of judges and judicial personnel forced to resign as part of so-called judicial reforms;

75. se félicite du processus positif de réhabilitation et de réconciliation en cours au Rwanda; encourage le Rwanda à redoubler d'efforts pour empêcher toute violation des droits de l'homme et établir une paix durable en Afrique centrale; s'alarme de l'augmentation du nombre d'attentats perpétrés au Rwanda contre des organisations de la société civile, des églises et des écoles et est très préoccupé par le nombre de juges et de membres du personnel judiciaire contraints de démissionner à la suite de la prétendue réforme judiciaire;


72. Welcomes the positive process of rehabilitation and reconciliation in Rwanda; urges Rwanda to make even greater efforts to prevent human rights violations and to bring about a lasting peace in central Africa; is alarmed by an increase in the number of attacks on civil society organisations, churches and schools in Rwanda and very concerned by the number of judges and judicial personnel forced to resign as part of so-called judicial reforms;

72. se félicite du processus positif de réhabilitation et de réconciliation en cours au Rwanda; encourage le Rwanda à redoubler d’efforts pour empêcher toute violation des droits de l’homme et établir une paix durable en Afrique centrale; s'alarme de l'augmentation du nombre d'attentats perpétrés au Rwanda contre des organisations de la société civile, des églises et des écoles et est très préoccupé par le nombre de juges et de membres du personnel judiciaire contraints de démissionner à la suite de la prétendue réforme judiciaire;


As one member of the committee, I feel that it is a very useful tool for the Minister of Fisheries and Oceans and for the Government of Canada to use to try to address this very major problem (1550) Last year when the Canadian delegation came back from NAFO, its members made some very alarming statements about what was really happening on the nose and tail and the Flemish Cap of the Grand Banks.They talked about Canada being isolat ...[+++]

En ma qualité de membre du comité, je crois que ce rapport constituera un outil utile pour le ministre des Pêches et des Océans et pour le gouvernement du Canada qui pourra s'en servir pour s'attaquer à ce grave problème (1550) L'année dernière, la délégation canadienne est revenue de la rencontre de l'OPANO et ses membres ont fait des déclarations alarmantes sur ce qui se passe vraiment dans les régions du nez et de la queue des Grands Bancs et du Bonnet flamand. Ils ont dit que le Canada était isolé.


I was very alarmed last week; I was in Pakistan, and reports came in about Hamid Karzai basically declaring women as second-class citizens.

J'ai été très alarmée la semaine dernière; je me trouvais au Pakistan, et l'on y disait que Hamid Karzai a pratiquement déclaré que les femmes étaient des citoyennes de seconde zone.


I've got figures from the Writers Guild that are very alarming about the cut to half of Canadian drama productions in the last three years.

J'ai des chiffres du Writers Guild qui sont très alarmants puisqu'ils révèlent que les émissions dramatiques canadiennes ont diminué de moitié au cours des trois dernières années.




Anderen hebben gezocht naar : very alarmed last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very alarmed last' ->

Date index: 2021-01-28
w