I feel that because of completely misinterpreted or poorly translated texts – for example, the right to vote, which is not included in the constitution – we are having these speeches made in an extremely bad mood and striking a very belligerent tone, which are not appropriate in the European Parliament.
J’ai l’impression qu’en raison de textes complètement mal interprétés ou mal traduits - comme par exemple le droit de vote, qui n’est pas repris dans la Constitution - nous avons ces discours extrêmement négatifs sur un ton agressif qui n’a pas sa place au Parlement européen.