Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very brief because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
because the cementite is very much finer and cannot be resolved in the micrograph

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NDP): Mr. Speaker, I will be very brief because the member for Winnipeg North Centre is very anxious to give a long speech in the House today and I want to share my time with her.

L'hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NPD): Monsieur le Président, je serai bref car la députée de Winnipeg-Centre-Nord désire présenter un long discours à la Chambre aujourd'hui et je partagerai mon temps avec elle.


There are obligations, laws, regulations. I shall try to be very brief, because one could easily take 30 minutes on accountability alone, or even give a post-graduate course in public administration on it, but I am going to touch on it very briefly.

Il existe des obligations, des lois, des règlements, et je vais tenter de l'expliquer très brièvement, parce que seulement sur les obligations au plan de l'imputabilité et de la reddition de comptes, je pourrais prendre 30 minutes ou donner un cours à l'ENAP là-dessus, mais je vais y aller très sommairement.


Finally, and I will be very brief, because I do not want to go on like my colleague before me, I want to speak of the Canadian Human Rights Tribunal.

Finalement, je serai très bref, parce que je ne veux pas m'étendre comme le collègue qui m'a précédé, je voudrais parler du Tribunal canadien des droits de la personne.


Senator Milne: On the second round I will be very brief because Senator Bryden raised my concerns about this recent judgment by Justice Cohen.

Le sénateur Milne : Pour ce second tour, je serai très brève parce que le sénateur Bryden a avivé mon intérêt pour ce jugement récent de la juge Cohen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(SK) I will be very brief, because most of the issues have already been mentioned, of course.

- (SK) Je serai très brève, parce que la plupart des questions ont évidemment déjà été abordées.


− (ES) Mr President, I am going to be very brief because of the late hour, but especially because, firstly, the European Commission, which I assume is not suspicious, has been decisive in endorsing the controls established by the regional and national authorities and, in fact, here we are debating its proposal; secondly, because 27 of the 27 Member States have given it their support; and, thirdly, because the Committee on Regional Development adopted the proposal practically unanimously.

- (ES) Monsieur le Président, je serai très bref compte tenu de l'heure tardive, mais surtout parce que, d'abord, la Commission européenne, qui n'est pas suspicieuse, je suppose, s'est montrée ferme en approuvant les contrôles établis par les autorités régionales et nationales et, en effet, nous débattons ici de sa proposition; ensuite, parce que tous les 27 États membres ont apporté leur soutien; et, troisièmement, parce que la commission du développement régional a adopté la proposition quasi à l'unanimité.


Louis Michel, Member of the Commission (FR) Mr President, I shall be very brief because, in fact, I agree to a very large extent with what has been said in this House.

Louis Michel, membre de la Commission. - Monsieur le Président, je vais être très bref parce que, en fait, je partage très largement ce qui a été dit ici.


Mr President, I will be very brief because any sentiments I express will largely echo the remarks that have been made with some passion and knowledge of the country by Members who have already spoken.

- (EN) Monsieur le Président, je serai très bref parce que les sentiments que j’exprimerai, quels qu’ils soient, se feront l’écho des remarques empreintes de passion et d’une parfaite connaissance du pays faites par des députés qui ont déjà pris la parole.


– (FR) Mr President, I will be very brief, because I know that time is flying by and that you have a very full agenda.

- Monsieur le Président, très brièvement, parce que je sais que le temps file et que l'ordre du jour est chargé.


He said: Honourable senators, I shall be very brief, because I already gave a speech on this topic on February 19, 2002.

— Honorables sénateurs, je serai très bref car j'ai déjà fait un discours à ce sujet le 19 février 2002.




Anderen hebben gezocht naar : very brief because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very brief because' ->

Date index: 2022-10-21
w