Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Very broad flange

Vertaling van "very broad simplistic " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We must not forget that, in very broad simplistic terms, each point that activity falls implies more or less a half a point increase in public deficit, which is approximately double what usually happens in the United States.

Il ne faut pas oublier que, en faisant une approximation très simpliste, chaque point de chute de l'activité implique plus ou moins un demi-point de croissance du déficit public, ce qui est approximativement le double par rapport aux États-Unis.


While it is true that there have been some ups and downs, and if you look at it on a year-by-year basis I think it would not be difficult to see that there have been problems, if you look at it from a broad perspective of 50 years there has been a tremendous amount of success in implementing a trading system that works—not a trading system that provides for unfettered markets or that's based on a simplistic pursuit of free markets, but a trading system that is based on governments working collectively to put in place a set of rules that provide ...[+++]

Même s'il est vrai que nous avons connu des hauts et des bas, si nous analysons la situation année par année, je pense qu'il ne sera pas difficile de constater que s'il y a eu des problèmes, il reste que d'une vaste perspective de 50 années, nous avons accumulé une quantité extraordinaire de succès en mettant en place un système d'échanges commerciaux qui fonctionne—non seulement un système d'échanges qui offre un des marchés non réglementés ou qui est fondé sur la poursuite simpliste des marchés libres, mais un système d'échanges com ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : very broad flange     very broad simplistic     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very broad simplistic' ->

Date index: 2021-08-08
w