Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist VIP guests
Assist guests who are VIPs
Assist very important guests
Clever color blend
Clever color blending
Clever colour blend
Clever colour blending
Mechanism for very short-term financing
Provide assistance to very important guests
VDSL
VHDSL
VLBI
VLBW baby
VLBW infant
VLCT
VLLW
VVS
Very Large Capacity Transport
Very Large Civil Transport
Very Large Commercial Transport
Very high bit rate data subscriber line
Very high bit-rate digital subscriber line
Very high-bit-rate DSL
Very long base-line interferometry
Very long baseline interferometry
Very low birth weight baby
Very low birth weight infant
Very low level nuclear waste
Very low level radioactive waste
Very low level waste
Very short-term financing facility
Very short-term financing mechanism
Very-high data-rate digital subscriber line
Very-high-bit-rate DSL
Very-high-bit-rate digital subscriber line
Very-high-bit-rate digital subscriber loop
Very-high-data-rate digital subscriber line
Very-high-speed DSL
Very-high-speed digital subscriber line
Very-long-baseline interferometry
Very-low-birth-weight baby
Very-low-birth-weight infant

Vertaling van "very cleverly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
clever colour blend [ clever color blend | clever colour blending | clever color blending ]

mélange habile de couleurs


very, very slightly included [ VVS | very, very small inclusions | very, very slightly imperfect ]

très très légèrement inclus


very-high-bit-rate digital subscriber line | VDSL | VHDSL | very-high-bit-rate digital subscriber loop | very-high-bit-rate DSL | very-high-speed digital subscriber line | very-high-speed DSL | very-high-data-rate digital subscriber line

ligne d'abonné numérique à très haut débit | ligne numérique d'abonné à très haut débit | ligne d'abonné numérique à très grand débit | ligne VDSL | liaison VDSL


very high bit-rate digital subscriber line [ VDSL | very high-bit-rate DSL | very high-bit-rate digital/subscriber line | very-high data-rate digital subscriber line | very high bit rate data subscriber line ]

ligne d'abonné numérique à très haut débit [ VDSL | ligne VDSL ]


very low birth weight infant | VLBW infant | very-low-birth-weight infant | very low birth weight baby | very-low-birth-weight baby | VLBW baby

nouveau-né de très faible poids de naissance | bébé de très faible poids de naissance


very long baseline interferometry | very long base-line interferometry | very-long-baseline interferometry | VLBI [Abbr.]

interférométrie à base très longue | interférométrie à très grande base


Very Large Capacity Transport | Very Large Civil Transport | Very Large Commercial Transport | VLCT [Abbr.]

très gros avion commercial de transport


mechanism for very short-term financing | very short-term financing facility | very short-term financing mechanism

mécanisme de financement à très court terme


very low level waste | VLLW | very low level radioactive waste | very low level nuclear waste

déchet de très faible activité | déchet TFA | TFA | déchet très faiblement radioactif | déchet à très faible activité | déchet radioactif de très faible activité | déchet nucléaire de très faible activité


assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests

assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I find this very clever, because it forces Liberal members to ask themselves a very serious question.

Cela oblige les députés du Parti libéral à se poser une sérieuse question.


Senator Gigantès: I am sure the very clever and successful businessmen who run the tobacco companies and who make big profits have not asked the distinguished constitutional expert Senator Beaudoin to allow the names of their products to appear on himself as he walks around. I am sure the same is true of a Nobel Prize winner like Dr. Polanyi; or the very distinguished, able and effective Leader of the Opposition, Senator Lynch-Staunton.

Le sénateur Gigantès: Je suis sûr que les dirigeants des compagnies de tabac, qui sont très futés et qui font de gros profits, n'ont pas demandé au sénateur Beaudoin, cet éminent constitutionnaliste, de porter des vêtements vantant leurs marques, pas plus qu'ils ne l'ont demandé, j'en suis convaincu, à un lauréat du Prix Nobel comme M. Polanyi ou au sénateur Lynch-Staunton, notre distingué, capable et très efficace leader de l'opposition.


Our adversary is a very clever fellow, and he has cleverly named his enemies.

Notre adversaire est un homme très adroit qui a habilement baptisé ses ennemis.


– (DE) Mr Barroso, you are a very clever man, however you have not answered my question.

– (DE) Monsieur Barroso, vous êtes un homme très intelligent, mais vous n’avez cependant pas répondu à ma question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He answered very cleverly, because he is a clever politician: that is up to you – you are a politician.

Il a répondu très intelligemment, car c’est un homme politique intelligent: cela dépend de vous - vous êtes un responsable politique.


It is simply a very cleverly produced Free Trade Agreement.

Il s’agit tout bonnement d’un accord de libre-échange très habilement produit.


At least, you were alive in 1938 whereas I was not. That is the only difference and I shall put this way of thinking down to your age, because, otherwise, what you have just said is not very clever at all. Not very clever at all!)

Au moins toi, tu étais né en 1938 et pas moi. C'est la seule différence et j'impute cette logique à ton âge, sinon ce n'est pas très malin ce que tu viens de dire. Ce n'est pas très malin !)


At least, you were alive in 1938 whereas I was not. That is the only difference and I shall put this way of thinking down to your age, because, otherwise, what you have just said is not very clever at all. Not very clever at all!)

Au moins toi, tu étais né en 1938 et pas moi. C'est la seule différence et j'impute cette logique à ton âge, sinon ce n'est pas très malin ce que tu viens de dire. Ce n'est pas très malin !)


I would appreciate it very much if Internal Economy could pick it up because, from what I hear, it does not show up in Hansard, but certain issues of abuse of staff and other senators occurs immediately before or after the gavel, very cleverly avoiding being in Hansard.

J'aimerais beaucoup que le Comité de la régie interne s'en occupe parce que, d'après ce que j'entends, ces incidents ne figurent pas dans le hansard, mais certains cas de mauvais traitement du personnel et d'autres sénateurs surviennent immédiatement avant ou après le coup de marteau, ce qui est une façon très rusée de ne pas devoir les inscrire dans le hansard.


However, it was a very clever and interestingly written document in terms of trying to accommodate U.S. interests and in making the case that a very different model would be preferable.

Il s'agit toutefois d'un document intelligemment écrit qui essayait à la fois de tenir compte des intérêts des États-Unis et de soutenir qu'un modèle très différent serait préférable.


w