Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very committed opponent » (Anglais → Français) :

- Madam President, since Chernobyl, for acute personal reasons, I have been a very committed opponent of nuclear energy plants.

- (EN) Madame la Présidente, depuis Tchernobyl, pour des raisons personnelles que je ressens profondément, je suis une fervente opposante aux centrales nucléaires.


On the other hand, it has contributed to the politicization of gender equality efforts as opponents to women's rights link these efforts to so-called Western imperialist objectives, completely ignoring the very genuine and grassroots commitments among Afghans themselves to promote and advance women's rights and opportunities with the understanding that a sustainable peace and development are not possible without this equality.

De l'autre côté, cela a contribué à la politisation du mouvement en faveur de l'égalité des sexes, car les opposants aux droits des femmes associent ce mouvement aux prétendus objectifs impérialistes occidentaux, faisant complètement fi de l'engagement très sincère des Afghans eux- mêmes à l'égard de la promotion et de l'avancement des droits et des possibilités des femmes, sachant très bien que la paix et le développement durables ne sont pas possibles sans l'égalité des sexes.


45. Stresses that the financial envelope for Belarus needs to be reviewed to see whether cooperation can be broadened to cover areas beyond energy, the environment and migration, with a view to pursuing the policy of re-engagement initiated by the Council in September 2008; recalls that relations between the EU and Belarus will depend very much on the commitment of the government of Belarus to democratic values; underlines the need for effective political conditionality and for guarantees that the assistance will have an immediate positive impact on citizens and will not be misused by the authorities against their political ...[+++]

45. souligne qu'il convient de réexaminer l'enveloppe financière en faveur du Belarus pour déterminer si la coopération peut être étendue à des domaines qui vont au-delà de l'énergie, de l'environnement et de la migration, en vue de poursuivre la politique de réengagement entreprise par le Conseil en septembre 2008; rappelle que les relations entre l'Union européenne et le Belarus dépendront fortement de l'engagement du gouvernement du Belarus envers les valeurs démocratiques; met l'accent sur la nécessité de conditions politiques efficaces et de garanties selon lesquelles l'assistance produit un effet positif immédiat pour les citoyen ...[+++]


45. Stresses that the financial envelope for Belarus needs to be reviewed to see whether cooperation can be broadened to cover areas beyond energy, the environment and migration, with a view to pursuing the policy of re-engagement initiated by the Council in September 2008; recalls that relations between the EU and Belarus will depend very much on the commitment of the government of Belarus to democratic values; underlines the need for effective political conditionality and for guarantees that the assistance will have an immediate positive impact on citizens and will not be misused by the authorities against their political ...[+++]

45. souligne qu'il convient de réexaminer l'enveloppe financière en faveur du Belarus pour déterminer si la coopération peut être étendue à des domaines qui vont au-delà de l'énergie, de l'environnement et de la migration, en vue de poursuivre la politique de réengagement entreprise par le Conseil en septembre 2008; rappelle que les relations entre l'Union européenne et le Belarus dépendront fortement de l'engagement du gouvernement du Belarus envers les valeurs démocratiques; met l'accent sur la nécessité de conditions politiques efficaces et de garanties selon lesquelles l'assistance produit un effet positif immédiat pour les citoyen ...[+++]


45. Stresses that the financial envelope for Belarus needs to be reviewed to see whether cooperation can be broadened to cover areas beyond energy, the environment and migration, with a view to pursuing the policy of re-engagement initiated by the Council in September 2008; recalls that relations between the EU and Belarus will depend very much on the commitment of the government of Belarus to democratic values; underlines the need for effective political conditionality and for guarantees that the assistance will have an immediate positive impact on citizens and will not be misused by the authorities against their political ...[+++]

45. souligne qu'il convient de réexaminer l'enveloppe financière en faveur du Belarus pour déterminer si la coopération peut être étendue à des domaines qui vont au-delà de l'énergie, de l'environnement et de la migration, en vue de poursuivre la politique de réengagement entreprise par le Conseil en septembre 2008; rappelle que les relations entre l'Union européenne et le Belarus dépendront fortement de l'engagement du gouvernement du Belarus envers les valeurs démocratiques; met l'accent sur la nécessité de conditions politiques efficaces et de garanties selon lesquelles l'aide produit un effet positif immédiat pour les citoyens et n ...[+++]


However, those who, as a matter of course, only ever lay responsibility for crimes against humanity at the door of their political opponents, are committing the fatal error of simply using those very crimes to absolve themselves of all blame.

Pourtant, ceux qui, automatiquement, attribuent la responsabilité de crimes contre l'humanité à leurs seuls adversaires politiques commettent l'erreur majeure de n'utiliser ces crimes que pour s'exonérer de toute responsabilité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very committed opponent' ->

Date index: 2021-02-09
w