Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give judgment in favour of
Judgment in favour of the plaintiff
Odds are very much in favour

Traduction de «very favourable judgments » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
judgment in favour of the plaintiff

jugement donnant gain de cause au demandeur


odds are very much in favour

il y a de fortes chances [ il est à peu près certain ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Michael d'Eça: To tell you the truth, although it was a very favourable judgment, I don't think it was quite that favourable.

M. Michael d'Eça: Pour vous dire franchement, bien que le jugement ait été très favorable, je ne crois pas qu'il l'ait été tant que ça.


There has already been much debate about the award criteria, and I would like to again shed light on something that is obviously not yet clear, namely that the text now provided in the Common Position represents a retrograde step vis-à-vis the current legal position and removes the legal basis on which the Court of Auditors could make very favourable judgments.

Nous avons déjà beaucoup débattu aujourd’hui des critères d’adjudication. Je voudrais encore préciser une chose qui ne semble pas être tout à fait claire: le texte actuel de la position commune signifie un retour en arrière par rapport à la situation juridique actuelle et ôte toute base juridique aux jugements très positifs de la Cour des Comptes.


I voted in favour as I am hopeful about the future of this European Union, but I should like to stress that there is no such thing as culture when, in Italy, Mr Prodi’s Socialist-Communist government has decided, in accordance with Article 85(6) of the budget law, to deduct part of the pensions of the 500 000 Italian pensioners who have worked in Switzerland, thus ignoring the judgment of the Court of Cassation, which ruled that these very pensioners were ent ...[+++]

Mon vote favorable s’explique par mon optimisme quant à l’avenir de notre Union européenne, même si je dois souligner que la culture prend véritablement tout son sens alors que le gouvernement de M. Prodi, de tendance socialiste et communiste, a décidé, en accord avec l’article 85, paragraphe 6, de la loi sur le budget, de déduire une partie des retraites des 500 000 retraités italiens qui ont travaillé en Suisse, passant dès lors outre l’arrêt de la Cour de cassation, selon lequel ces mêmes retraités ont droit à une pension quatre fois plus élevée que ce ...[+++]


I am very upset, as a member of the academic profession, to see yet again the issue of foreign language lecturers in Italian universities coming forward without yet a resolution after eleven years, after three judgments in favour of the rights of these ordinary citizens seeking to exercise freedom of movement, seeking to take advantage of that fundamental principle of the Union and the internal market of no discrimination on nationality grounds.

Je suis très contrarié, en tant qu'enseignant, de voir que la question des assistants de langue étrangère des universités italiennes revient à l’ordre du jour sans que l'on soit encore parvenu à une solution, après onze ans, après trois jugements en faveur des droits de ces citoyens ordinaires qui cherchent à exercer leur liberté de circulation, qui cherchent à profiter de ce principe fondamental de l’Union et du marché intérieur qu’est l’absence de discrimination fondée sur la nationalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am very upset, as a member of the academic profession, to see yet again the issue of foreign language lecturers in Italian universities coming forward without yet a resolution after eleven years, after three judgments in favour of the rights of these ordinary citizens seeking to exercise freedom of movement, seeking to take advantage of that fundamental principle of the Union and the internal market of no discrimination on nationality grounds.

Je suis très contrarié, en tant qu'enseignant, de voir que la question des assistants de langue étrangère des universités italiennes revient à l’ordre du jour sans que l'on soit encore parvenu à une solution, après onze ans, après trois jugements en faveur des droits de ces citoyens ordinaires qui cherchent à exercer leur liberté de circulation, qui cherchent à profiter de ce principe fondamental de l’Union et du marché intérieur qu’est l’absence de discrimination fondée sur la nationalité.


The Supreme Court finally decided in favour of the tobacco companies in a very close judgment, five judges in favour and four against.

La Cour suprême a finalement tranché en faveur des compagnies de tabac dans un jugement très serré, cinq juges contre quatre.


Am I to understand that you disagree with the very recent judgment by a vote of five justices of the Supreme Court, two of whom were in favour against two who were opposed on the school issue in Ontario and the teaching rights of Catholic schools in Ontario?

Dois-je comprendre que vous êtes en désaccord avec le jugement très récent de la Cour suprême par un vote de cinq juges, alors que deux étaient d'accord et deux plus ou moins en désaccord concernant la question scolaire en Ontario et le droit à l'enseignement dans les écoles catholiques en Ontario?


The fact that in their judgment the judges in Karlsruhe have developed the principle of interpreting European law favourably, and their deep understanding of the inner workings of European integration as a whole, is evidence of a very constructive approach to European integration.

La circonstance que les juges de Karlsruhe développent dans leur arrêt le principe d'une interprétation favorable au droit européen et qu'ils fassent preuve, en outre, d'une compréhension profonde du fonctionnement interne de l'intégration européenne dans son ensemble, témoigne d'une approche très constructive de celle-ci.


I certainly think that it's not only the debate taking place in the House of Commons and in this committee, but that it's indeed the debate that occurred around the reference to the Supreme Court of Canada and the opportunity to address these issues in a systematic way, not only in the judgment in the court but in the argument that was made before the court, including, although the Government of Quebec did not participate, the amicus curiae, Maître Joli-coeur, from Quebec, who very ably presented arguments in favour ...[+++]

Certes, il y a le débat engagé à la Chambre des communes et au sein de ce comité, mais il y a également le débat portant sur le renvoi à la Cour suprême du Canada et sur la possibilité d'aborder ces questions de façon systématique, non seulement dans le jugement de la Cour suprême, mais aussi dans la plaidoirie faite devant cette même instance, notamment par l'amicus curiae, maître Jolicoeur, du Québec—quoique le gouvernement du Québec n'ait pas participé—qui a très habilement exposé les arguments en faveur du droit du Québec de faire ...[+++]




D'autres ont cherché : give judgment in favour of     very favourable judgments     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very favourable judgments' ->

Date index: 2024-09-15
w