Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oligotrophic water containing very few minerals

Vertaling van "very few witnesses " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
oligotrophic water containing very few minerals

eau oligotrophe peu minéralisée


A semi-dominant X-linked disease with intellectual deficiency and seizures that is more severe in male patients. Boys presenting with lissencephaly show an abnormally thick cortex with very few gyri (pachygyria) or even none (agyria). Clinical manife

lissencéphalie type 1 due aux anomalies du gène double-cortine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So I like the ten minutes as being the standard one and then at the beginning of each meeting, if we find that we have very few witnesses or very many witnesses, we can make a motion to change the usual format.

Il serait bon de prévoir une période de base de dix minutes, puis au début de chaque réunion, si nous constatons que nous avons peu de témoins ou que nous en avons beaucoup, nous pourrions présenter une motion pour changer la formule de base.


Very few people have been prepared for this structural change we are witnessing.

Peu de gens sont préparés à cette restructuration dont nous sommes aujourd’hui témoins.


Very few witnesses supported the assertion that decisions made on the basis of a parent's right to personal happiness were automatically in the children's best interests.

Très peu de témoins ont appuyé l'affirmation voulant que les décisions prises en fonction du droit d'un parent au bonheur personnel sont automatiquement dans le meilleur intérêt des enfants.


28. Since many areas have witnessed a very high rate of forest degradation over the last few years, calls on the Commission to devise schemes which will enable the forests in such areas to be replanted with native species, thereby ensuring that the objectives of ecosystem recovery and the prevention of further disasters are adopted in the public interest and not just as a private initiative, and that the effect of disasters on climate change is reduced;

28. rappelle que durant les dernières années, dans de nombreuses zones, les forêts se sont gravement détériorées et demande à la Commission de créer des mécanismes visant à garantir leur reboisement à l'aide d'espèces autochtones, de telle sorte que les objectifs de réhabilitation de l'écosystème et de prévention des nouvelles catastrophes soient considérés comme étant d'intérêt public et non seulement privé, ce qui permettrait parallèlement de réduire les incidences des catastrophes sur le changement climatique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. Since many areas have witnessed a very high rate of forest degradation over the last few years, calls on the Commission to devise schemes which will enable the forests in such areas to be replanted with native species, thereby ensuring that the objectives of ecosystem recovery and the prevention of further disasters are adopted in the public interest and not just as a private initiative, and that the effect of disasters on climate change is reduced;

28. rappelle que durant les dernières années, dans de nombreuses zones, les forêts se sont gravement détériorées et demande à la Commission de créer des mécanismes visant à garantir leur reboisement à l'aide d'espèces autochtones, de telle sorte que les objectifs de réhabilitation de l'écosystème et de prévention des nouvelles catastrophes soient considérés comme étant d'intérêt public et non seulement privé, ce qui permettrait parallèlement de réduire les incidences des catastrophes sur le changement climatique;


As some of you may know, one of the initial criticisms of Bill C-9 and Bill C-44 in the previous Parliament was that very few witnesses had been heard.

Certains d'entre vous savez peut-être que l'une des premières critiques formulées à l'endroit du projet de loi C-9, et du C-44 au cours de la législature précédente, est que très peu de témoins avaient été entendus.


Recently, Mr President, we have, in fact, witnessed the emergence of an increasingly clear, worrying contradiction which very few governments appear to want to avoid: the contradiction between the courageous decisions which have already been taken, such as those on the single currency, common defence and the major, historical enlargement of the Union, and the reluctance to accept the institutional implications. If this contradiction is responsible for the negative outcome of the Conference, it will mean a crisis for European integrati ...[+++]

Ces derniers temps, Monsieur le Président, nous avons en effet vu émerger de façon de plus en plus évidente et inquiétante une contradiction à laquelle seuls peu de gouvernements semblent vouloir échapper celle qu'il y a entre le courage des décisions déjà prises - sur la monnaie unique, la défense commune, l'élargissement historique de l'Union - et la réticence à en tirer les conséquences institutionnelles. Si cette contradiction se répercute sur les conclusions de la Conférence, elle mettra la construction européenne en péril.


In addition to these few words, as a witness who is unfortunately very much concerned by this, I would simply like to ask if, in addition to expressing our sympathy – and the families of victims will undoubtedly appreciate it – we might, on behalf of the European Parliament, undertake a solidarity action in the form of aid which may be allocated to this region in the south which has suffered greatly, firstly for the families who have lost everything, but also for the economic resources which have been destroyed.

Esclopé (EDD). - Monsieur le Président, je m’associe également à ce qui vient d’être dit et j’aurais beaucoup tenu à être là hier en début de séance, car originaire d’une région, traumatisée actuellement, du sud de la France, effectivement j’aurais souhaité pouvoir entendre les mots qui ont été prononcés par Mme la Présidente. Au-delà de ces quelques mots, je voudrais simplement, comme témoin malheureusement très concerné, demander qu’au-delà du message de compassion - et c’est vrai que les familles des victimes apprécieront - nous puissions, au titre du Parlement européen, engager une procédure de solidarité par des aides qui pourraient ...[+++]


We have had precious few opportunities, given that the debate was shut down at second reading after only four hours and the committee hearings were stifled and curtailed to the point where we entertained very few witnesses, even though all of the opposition parties advocated hearing 40 to 50 witnesses and even taking the show on the road.

Nous n'avons eu que très peu de temps puisque le gouvernement a décidé de clore le débat à l'étape de la deuxième lecture après seulement quatre heures de discussion. Les audiences du comité ont été comprimées et réduites à un point tel que seuls quelques témoins ont pu être entendus, même si tous les partis d'opposition avaient recommandé d'entendre de 40 à 50 témoins et même de parcourir le pays à ce sujet pour obtenir l'opinion des Canadiens.


In this respect, while the Liberals are doing their very best to protect their finance minister's image, I will take a moment today to quote exactly what the ethics counsellor said in his testimony before the finance committee; incidentally, he was one of the very few witnesses allowed to testify before the committee.

À ce sujet, même si les libéraux font tout pour protéger l'image de leur ministre des Finances, je vais prendre le temps aujourd'hui de relater précisément ce que le conseiller en éthique a déclaré lors de sa comparution devant le Comité des finances, d'ailleurs l'un des seuls témoins autorisés à parler à ce comité.




Anderen hebben gezocht naar : very few witnesses     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very few witnesses' ->

Date index: 2023-11-09
w