Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5 very good
Very good
Very good in the air
Very good proportion of meat
Very good treatment response
Very good with high balls

Traduction de «very good reply » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
very good in the air | very good with high balls

excellent sur les balles hautes


Very good treatment response

excellente réponse au traitement






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That was my question. Thank you for the very good reply.

Je suis en effet l’auteur de cette question et je vous remercie pour votre excellente réponse.


– (DE) First of all, thank you very much for your very good and thorough reply.

– (DE) Je voudrais commencer par vous remercier pour votre réponse excellente et détaillée.


– (DE) First of all, thank you very much for your very good and thorough reply.

– (DE) Je voudrais commencer par vous remercier pour votre réponse excellente et détaillée.


The replies to the online consultation indicate that The European Library (TEL) is a very good starting point for the European digital library.

Les réponses à la consultation en ligne ont montré que la bibliothèque européenne (TEL) constituait un bon point de départ pour la bibliothèque numérique européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He has been a very good witness very often in front of committees, replying to all the questions from members from all sides.

Il a eu à se présenter très souvent devant des comités et a été un très bon témoin, répondant à toutes les questions des députés de tous les partis.


In this form, the experts are asked to reply to a number of questions in terms of ‘strong’ or ‘weak’ and mark the extent to which a given criterion has been implemented overall on a scale of 05 (weak), 10 (mediocre), 20 (good) and 30 (very good). This is all.

Sur cette fiche, il est demandé aux experts de répondre à une série de questions en termes de "faible" ou "fort" et de noter l'application globale du critère à l'aide d'une échelle de valeur: 05 (faible), 10 (médiocre). 20 (bon) e 30 (très bon).


“Well Sir,” replies the driver, “do you not know that, this very day, the European Parliament has adopted the report tabled by Mr Hatzidakis – who is a very great, extremely important, very good MEP – Paragraph 2 (page 8) of which calls upon the Member States to apply the shortest possible distance principle to shipments of nuclear material.

Le chauffeur lui répond : "Monsieur l'agent, vous ignorez donc que le Parlement européen a approuvé, précisément aujourd'hui, le rapport Hatzidakis - qui est un très grand, très important et très bon député. Au paragraphe 2, à la page 8 du rapport, il est demandé aux États membres d'appliquer au transport de matériel nucléaire le principe du trajet le plus court.


Hon. Peter Bosa: Honourable senators, I am pleased to take part in the Address in Reply to the Speech from the Throne, but before I embark on my remarks I should like to congratulate Senator Forest, the mover of the motion for the address, and Senator Mercier, the seconder, for the very good job they have done.

L'honorable Peter Bosa: Honorables sénateurs, c'est pour moi un plaisir de prendre part au débat sur l'Adresse en réponse au discours du Trône, mais, avant d'entrer dans le vif du sujet, je tiens à féliciter les sénateurs Forest et Mercier, qui ont proposé et appuyé la motion relative à l'Adresse.


Hon. Pierre S. Pettigrew (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, I think my colleague, the Minister of Finance, just gave a very good reply.

L'hon. Pierre S. Pettigrew (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, je crois que mon collègue, le ministre des Finances, vient de répondre très bien à cette question.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the minister of Indian affairs yesterday gave a very good reply. He said that they do not tell the people of British Columbia what is in the treaty.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le ministre des Affaires indiennes a très bien répondu hier en déclarant qu'on ne dit pas aux gens de la Colombie-Britannique ce que renferme le traité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very good reply' ->

Date index: 2021-01-12
w