Now, when you're going through a period of fundamental change and adjusting to a new set of circumstances—and they are not just trade circumstances; there are also technological issues, broader macroeconomic issues, social policy issues, and so on—there is likely to be adjustment, and that adjustment is sometimes very painful for individual Canadians and individual firms.
Maintenant, lorsque vous traversez une période de changement fondamental et que vous devez vous ajuster à un tout nouvel ensemble de circonstances—et ce ne sont pas seulement des circonstances commerciales; il s'agit aussi de questions technologiques, de questions de plus grande envergure macroéconomique, des questions de politiques sociales, et ainsi de suite—et bien il y a certainement des ajustements à apporter et ces ajustements sont parfois très douloureux pour les particuliers canadiens et pour les entreprises également.