Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paranoia Paranoid psychosis
Paraphrenia
State
Thank You Very Much

Vertaling van "very particularly thank " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Forrestall: Very particularly, thank you for appearing here in your capacity as mayor and demonstrating that you do indeed attach importance to this matter.

Le sénateur Forrestall: Je veux vous remercier particulièrement d'être venu témoigner ici en tant que maire et d'avoir démontré que vous attachez une importance réelle à la question.


The convention is very particular about definitions of exploitation, which we are finally putting into our own law, and I want to thank the member for bringing that forward.

La convention est très précise quant aux définitions de ce qui constitue de l'exploitation, et nous les intégrons enfin dans notre propre loi. Je remercie la députée de son initiative.


The Autorité des marchés financiers is currently responsible for regulating securities in Quebec, and the system is working very well, thanks in particular to the passport system shared with the Canadian provinces except Ontario.

Le pouvoir de réglementer les valeurs mobilières relève actuellement de l'Autorité des marchés financiers au Québec et fonctionne très bien, notamment par l'entremise du système de passeports partagé avec les provinces canadiennes, sauf l'Ontario.


– (DE) Mr President, Mr Vice-President of the Commission, I should like to start by thanking you, Mr Vice-President, on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, for the role you have played as mediator, which has been very important in achieving this compromise, but I would also, of course, like to offer very sincere thanks particularly to the rapporteur, Mr Mauro, and to the former chairman, Mr Costa, who is still actively involved in th ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, je voudrais d’abord, au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens, vous remercier, Monsieur le Vice-président, pour le rôle de médiateur que vous avez joué et qui a été très important dans l’obtention de ce compromis. Je voudrais aussi, bien sûr, remercier très sincèrement le rapporteur, M. Mauro, et l’ancien président, M. Costa, qui est encore activement impliqué, sans oublier M. Lewandowski, pour avoir obtenu ce compromis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to extend very, very warm thanks for these great shared efforts and for this very efficient cooperation, particularly of course to the members of the Committee on Budgets, of the Committee on Budgetary Control, and to the members of the Council’s Budget Committee.

Je souhaite remercier très vivement tous ceux qui ont participé à cet effort collectif et, tout particulièrement bien sûr, les membres de la commission des budgets, de la commission du contrôle budgétaire et de la commission des budgets du Conseil pour l’efficacité de leur coopération.


Thanks to the agri-environmental conditions found in Trás-os-Montes, in particular the warmth provided by well manured and hoed soils, the Batata de Trás-os-Montes has a pleasant, very typical and slightly sweet taste, a similarly pleasant earthy smell and, compared with other potatoes, an uncommonly high starch content, which averages 78 % in the dry matter.

Les particularités des sols et du climat transmontains ainsi que la couche chaude fournie par les terrains bien fertilisés et sarclés confèrent à la pomme de terre du Trás-os-Montes une saveur agréable très caractéristique, légèrement douceâtre, un arôme tout aussi agréable évoquant l'odeur de terre et une teneur moyenne en amidon de 78 % ( % MS), exceptionnellement élevée pour une pomme de terre.


The main conclusions of the panel were that new technologies, in particular thanks to the miniaturisation and the increasing capacity of ITS, are going to provide European society, in the very short term, with some amazing opportunities, like direct, permanent (and automatic) communications between private cars and centralised databases with real-time information about weather conditions for the area the car is passing by, the destination point, traffic incidents ahead, entertainment, air or train traffic, etc.

Les grandes conclusions du groupe indiquaient que les nouvelles technologies, grâce notamment à la miniaturisation et à la capacité accrue des STI, vont offrir à la société européenne des possibilités étonnantes, et dans un avenir extrêmement proche. Elles permettront par exemple des communications directes, permanentes (et automatiques) entre les voitures particulières et des bases de données centralisées, fournissant des informations en temps réel sur les conditions météorologiques de la région traversée, sur la destination, sur les accidents de la circulation survenus sur l'itinéraire suivi, ainsi que des divertissements, des informat ...[+++]


Thank you very much, ladies and gentlemen, and, in particular, thank you very much, Mr President.

Merci beaucoup, Mesdames et Messieurs, et merci beaucoup, tout particulièrement, à vous, Monsieur le Président.


At this point I would like to very sincerely thank the shadow rapporteurs of the other groups, in particular Mrs Ayuso González and Claude Turmes.

Je voudrais remercier très sincèrement les rapporteurs des autres groupes, en particulier Mme Ayuso González et M. Claude Turmes, qui ont accompagné ce processus avec énergie, disponibilité, engagement et souplesse.


So, on their behalf, I want to thank you very much and I want to particularly thank your professor, Mr. Mark Power, who in my opinion guided you quite aptly, because you have made a very personal contribution, a contribution about your life experience as well as a group contribution.

Alors en leur nom, je vous remercie très sincèrement et je remercie de façon tout à fait particulière votre professeur, M. Mark Power qui vous a, à mon avis, habilement dirigés, car vous y avez apporté une contribution personnelle, une contribution en termes de votre expérience de vie et ensuite une contribution collective.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very particularly thank' ->

Date index: 2022-07-10
w