Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very prominent iranian journalist who spent " (Engels → Frans) :

Akbar Ganji is a very prominent Iranian journalist who spent five and a half years in the Evin prison, mainly in solitary confinement.

Akbar Ganji est un célèbre journaliste iranien qui a été incarcéré pendant cinq ans et demi à la prison d'Evin, et gardé la plupart du temps en isolement cellulaire.


I would also say the legislators in this case have decided to take the advice of 34 prominent Canadians who have spent numerous hours and many e-mails discussing this very specific issue.

Dans ce cas-ci, je dirais que les législateurs ont décidé d'accepter le conseil de 34 experts canadiens qui ont consacré de nombreuses heures et de nombreux courriers électroniques à discuter de cette question.


I just wanted to mention, with Shirin Ebadi coming to town as one other item and we're bloating up the possible work agenda here that there are actually two other very prominent dissidents of Iranian origin who happen to be in Canada right now.

J'aimerais simplement ajouter, étant donné la visite de Shirin Ebadi — et nous chargeons notre programme —, qu'il y a, en fait, deux autres dissidents d'origine iranienne bien en vue qui sont au Canada en ce moment.


31. Calls on Iran to engage positively in the human rights dialogue with the EU; is very concerned that the human rights situation has deteriorated in the last two years and calls on the Iranian authorities to make a serious commitment to reversing this trend; condemns the serious increase in human rights violations, particularly the increasing number of reports of public executions, and floggings; welcomes the moratorium on stoning and urges the Iranian Parliament to i ...[+++]

31. invite l'Iran à engager un dialogue actif avec l'Union européenne en matière de droits de l'homme; se déclare très préoccupé par le fait que la situation des droits de l'homme se soit dégradée au cours des deux années passées, et appelle les autorités iraniennes à prendre un engagement sérieux en vue d'inverser la tendance; condamne la montée en flèche des violations des droits de l'homme, et notamment celle des exécutions publiques et des flagellations, ; accueille favorablement le moratoire sur les lapidations; invite le parlement iranien à adopter une loi banissant, sans exception, cette pratique; prend acte de l'assurance, d ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very prominent iranian journalist who spent' ->

Date index: 2023-04-07
w