Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very quickly discovered » (Anglais → Français) :

Each Member State is to report to the Commission and to the other Member States concerned any irregularities discovered or supposed to have occurred, where it is feared that they may very quickly have repercussions outside its territory or they show that a new malpractice has been employed.

Chaque État membre communique à la Commission et aux autres États membres concernés les irrégularités constatées ou présumées dont il y a lieu de craindre qu'elles aient très rapidement des répercussions en dehors de son territoire ou qu'elles révèlent l'emploi d'une nouvelle pratique irrégulière.


What are you going to do, put a policewoman inside an operating brothel? It's going to be very quickly discovered what she's doing.

Qu'allez-vous faire d'autre, mettre une policière dans un bordel en état de marche?


Do you have some recollection of this episode, where friends were very quickly discovered in Groupe Everest with “Dear Claude”, and a sole source contract of $400,000 was proposed for the hotline advertising campaign in the 1994 federal budget?

Vous rappelez-vous un peu cet épisode, où très rapidement on s'est trouvé des amis au Groupe Everest, avec « mon cher Claude », et où on proposait un contrat unique à 400 000 $ pour la hotline advertising campaign, budget fédéral de 1994?


The measures that will be proposed in it include, for example, the setting-up of a European explosives database at Europol with links to all the responsible services in Member States, in addition to an early warning system so that these services are informed very quickly, for example, when explosives have been stolen or a new terrorist modus operandi is discovered from credible intelligence information.

Les mesures qui seront proposées dans les recommandations comprennent, à titre d’exemple, la mise en place d’une base de données européenne des explosifs dans les services d’Europol avec des liens vers tous les bureaux responsables des États membres, outre un système d’alerte rapide de manière à ce que ces services soient informés très tôt, lorsque par exemple, des explosifs ont été volés ou qu’un nouveau mode opératoire terroriste est découvert selon des informations crédibles en provenance des services secrets.


The measures that will be proposed in it include, for example, the setting-up of a European explosives database at Europol with links to all the responsible services in Member States, in addition to an early warning system so that these services are informed very quickly, for example, when explosives have been stolen or a new terrorist modus operandi is discovered from credible intelligence information.

Les mesures qui seront proposées dans les recommandations comprennent, à titre d’exemple, la mise en place d’une base de données européenne des explosifs dans les services d’Europol avec des liens vers tous les bureaux responsables des États membres, outre un système d’alerte rapide de manière à ce que ces services soient informés très tôt, lorsque par exemple, des explosifs ont été volés ou qu’un nouveau mode opératoire terroriste est découvert selon des informations crédibles en provenance des services secrets.


Hon. Stéphane Dion (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member understood when he was saying that the Government of Canada, this Liberal government, acted very quickly since it discovered the contamination in the 1990s.

Quand les libéraux décideront-ils de rectifier la situation et de faire économiser un milliard de dollars aux contribuables canadiens? L'hon. Stéphane Dion (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, le député a dit que le gouvernement du Canada, le gouvernement libéral actuel, a agit très rapidement lorsqu'il a découvert la contamination dans les années 1990.


We can then input that very quickly to discover whether it is something that is nationwide, not something that is local to a family or to a particular airport.

Nous pourrions ensuite entrer très rapidement ces données dans le système pour voir s'il s'agit d'un problème répandu à l'échelle nationale, et non d'un problème local ne touchant qu'une famille ou qu'un aéroport en particulier.


One of these mistakes did indeed concern Denmark, but it was very quickly discovered, corrected and a full written explanation was immediately given to the USA, Canada and New Zealand authorities.

L'une de ces erreurs concernait en effet le Danemark, mais elle a rapidement été détectée, corrigée et une explication écrite complète a immédiatement été envoyée aux autorités des États-Unis, du Canada et de la Nouvelle-Zélande.


In all normal democracies, the political systems and administrations are developed in such a way that embezzlement and fraud are prevented or discovered very quickly.

Dans toute démocratie normale, les systèmes politiques et les administrations ont été développés afin de prévenir ou de découvrir très rapidement les détournements de fonds et les fraudes.


Senator Runciman: I am wondering about the processes within the ministry when you develop this kind of initiative because these very aggressive tax folks seem to be able to discover these, as you indicated, very quickly.

Le sénateur Runciman : Je me demande quels mécanismes sont en place au ministère lorsque vous élaborez ce genre d'initiative car ces fiscalistes très retors semblent découvrir très rapidement les failles, comme vous l'avez indiqué.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very quickly discovered' ->

Date index: 2024-04-09
w