With this in mind, I think that the July part-session, as Mrs Quisthoudt-Rowohl and the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy proposed yesterday, will obviously be very significant, because it is then that we will be in a position to make the Sixth Framework Programme a reality as part of the European Research Area.
Par rapport à cela, je pense que la session de juillet, comme Mme Quisthoudt-Rowohl et la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie l'ont proposé hier, sera évidemment très importante, parce que nous serons prêts pour réaliser le sixième programme-cadre qui s'intègre dans l'Espace européen de recherche.