When I say reasonable terms, I mean when an entrepreneur establishes a tourism facility in a remote location in the high Arctic, for example, or in the northern part of Saskatchewan, British Columbia or elsewhere, often the return will take two or three years before it really starts to make any significant inroads in terms of being a profitable operation. That does not make the banks and other lending institutions very happy.
Je dis «pour une durée raisonnable» parce qu'un entrepreneur qui établit une installation touristique dans un endroit éloigné, dans l'Extrême-Arctique, par exemple, ou dans le nord de la Saskatchewan ou de la Colombie-Britannique, devra souvent attendre deux ou trois ans avant de vraiment réaliser des profits, ce qui n'est pas pour plaire aux banques ni aux établissements de crédit.