Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dream anxiety disorder

Vertaling van "very similar things " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Charcot-Marie-Tooth disease, type 4B2 (CMT4B2) is a severe early-onset demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy. Clinically and pathologically very similar to Charcot-Marie-Tooth type 4B1 with childhood-onset of muscle weakness, senso

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4B2


Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. U ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That is just about a direct quote from one of the fathers, I think George Brown, but Macdonald and others said very similar things.

C'est en fait une référence directe à ce que disait l'un des Pères de la Fédération, je pense qu'il s'agissait de George Brown, mais Macdonald et d'autres ont tenu des propos très semblables.


We have had three chief justices, Justices Dickson, Lamer and LeSage, all doing this work and concluding very similar things, which is the military justice system needs something transparent on which soldiers can rely.

Trois juges en chef, les juges Dickson, Lamer et LeSage, ont tous fait le même exercice et sont arrivés à des conclusions semblables, c'est-à-dire que le système de justice militaire doit être un système transparent auquel les soldats doivent pouvoir se fier.


That particular act dealt with very similar things, such as the scheduling of various drug categories, sentencing, and the concerns that had been expressed by the Americans and other countries about the transborder point that Canada provided for other countries to get drugs into the United States and Mexico.

Cette mesure abordait des questions semblables: la mise sous contrôle de diverses catégories de drogues, la détermination de la peine de même que les préoccupations des États-Unis et d'autres pays relativement au fait que le Canada était un point de transbordement pour des pays cherchant à faire passer des drogues aux États-Unis et au Mexique.


If you look at our foreign policy, you will see that it is still very much dominated by trade facilitation and similar things.

Si vous examinez notre politique étrangère, vous verrez qu’elle est encore largement dominée par la facilitation des échanges commerciaux et d’autres choses similaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, the first thing I would like to do is to congratulate the rapporteur, with whom we have very similar views as regards this programme, and secondly to congratulate everyone involved, because in such a time of economic crisis, it is fundamental to maintain a programme like this, with obvious positive social effects.

– (ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord féliciter le rapporteur, dont nous partageons l’avis en grande partie à propos de ce programme, ainsi que toutes les personnes impliquées, car en ces temps de crise économique, il est fondamental de conserver un programme tel que celui-ci, dont les effets sociaux positifs sont évidents.


That is what will happen if we do not look more widely and have patience and tolerance for legal systems that on the face of it may appear different, but if you dig deeper have very similar ways of approaching things.

C’est ce qui se produira si nous n’avons pas une vision plus large et si nous ne faisons pas preuve de patience et de tolérance à l’égard de systèmes juridiques qui peuvent sembler différents à première vue, mais qui présentent des approches très similaires si on les examine de plus près.


We can contribute to promoting measures in those waters for the sustainable management of fisheries resources, and for EU fishermen fishing tuna it would be a very positive thing to make more progress towards creating a network of tuna agreements similar to the one already in place in the Indian Ocean, as requested by the Committee on Fisheries in its opinion.

Nous pouvons contribuer à la promotion de mesures dans ces eaux pour la gestion durable des ressources halieutiques, et pour les pêcheurs européens qui pêchent le thon, il serait très positif de progresser davantage vers la création d’un réseau des accords thoniers similaire à celui déjà en place dans l’océan Indien, comme le demande la commission de la pêche dans son avis.


We know that they are completely different things, but the public in general does not know, and we must acknowledge that these coincidences or similarities are very unfortunate.

Nous savons qu'ils n'ont rien à voir entre eux, mais le grand public ne le sait pas et nous devons admettre que les coïncidences sont tout à fait regrettables.


Very similar things have happened in the European Union — particularly in the U.K., but there are also very exciting things happening in Holland much along the same lines.

Une évolution très semblable a eu lieu dans l'Union européenne, en particulier au Royaume-Uni, mais il y a eu aussi des événements passionnants et très semblables en Hollande.


There are 111 organizations that are not here but that you will be seeing in Supplementary Estimates (B), perhaps very similar things, particularly as we look at the regional development agencies.

Il y a 111 organismes qui n'apparaissent pas ici, mais qui apparaîtront dans le Budget supplémentaire des dépenses (B), probablement avec des initiatives similaires, notamment en ce qui a trait aux agences régionales de développement.




Anderen hebben gezocht naar : dream anxiety disorder     very similar things     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very similar things' ->

Date index: 2021-06-01
w