Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Thank You Very Much

Vertaling van "very sincere thanks " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To all the athletes, coaches, organizers, volunteers and the people of Corner Brook, we extend a very sincere thank you and congratulations on a job well done.

À tous les athlètes, entraîneurs, organisateurs, bénévoles et habitants de Corner Brook, nous adressons nos remerciements et nos félicitations très sincères pour leur excellent travail.


Senator Chaput: First I want to offer my very sincere thanks to Ms. Lacasse and Ms. Jong and to all those who accompanied them as they testified here before the committee.

Le sénateur Chaput : Dans un premier temps, je tiens à remercier très sincèrement Mme Lacasse et Mme Jong ainsi que tous ceux et celles qui les ont accompagnées dans le témoignage qu'elles ont fait ici devant le comité.


I would like to take this opportunity to thank the Presidency and to offer my very sincere thanks to Parliament and your rapporteurs for the essential work that they put in to make this ‘very first stage’, as Mr Reynders put it, a success.

Je voulais saisir cette occasion pour remercier la Présidence et remercier très sincèrement le Parlement et vos rapporteurs du travail essentiel qu’ils ont fourni pour le succès de cette «toute première étape», comme l’a dit M. Reynders.


We shall see each other again in Lisbon tomorrow, of course, and next week you will be here again to accompany the President of the Council, José Sócrates, but since this was your last speech here in plenary, I should like to express our very sincere thanks to you and to reaffirm that our cooperation with you has been a great pleasure and, above all, a great success. Thank you, Manuel Lobo Antunes.

Nous nous reverrons à Lisbonne, demain, bien entendu, et la semaine prochaine, vous serez de nouveau ici pour accompagner le président du Conseil, José Sócrates, mais étant donné que c’était votre dernier discours devant la plénière, je voudrais vous adresser mes remerciements les plus sincères et redire que notre coopération a été un grand plaisir et, surtout, une grande réussite. Merci, Manuel Lobo Antunes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, Mr Vice-President of the Commission, I should like to start by thanking you, Mr Vice-President, on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, for the role you have played as mediator, which has been very important in achieving this compromise, but I would also, of course, like to offer very sincere thanks particularly to the rapporteur, Mr Mauro, and to the former chairman, Mr Costa, who is still actively involved in things, not to mention Mr Lewandowski, for bringing this compromise about.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, je voudrais d’abord, au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens, vous remercier, Monsieur le Vice-président, pour le rôle de médiateur que vous avez joué et qui a été très important dans l’obtention de ce compromis. Je voudrais aussi, bien sûr, remercier très sincèrement le rapporteur, M. Mauro, et l’ancien président, M. Costa, qui est encore activement impliqué, sans oublier M. Lewandowski, pour avoir obtenu ...[+++]


As staff start to arrive and the Agency starts to take on shape, I would first like to express my very sincere thanks to all the partners who are working with us on this project.

Alors que le personnel arrive et que cette agence commence à prendre un visage, je souhaite donc avant tout adresser mes très sincères remerciements à l’ensemble des partenaires qui nous accompagnent dans ce projet.


Allow me to extend very sincere thanks to my colleagues from the Bloc Québécois who spoke earlier this morning.

Permettez-moi de remercier très sincèrement mes collègues du Bloc québécois qui sont intervenus précédemment ce matin.


– (DE) Madam President, I too would like to very sincerely thank the Court of Auditors for its report and also for the assessment that the Court gave the Committee on Budgetary Control yesterday, in which it stressed once again the much-needed efforts being made at reform.

- (DE) Madame la Présidente, moi aussi je voudrais sincèrement remercier la Cour des comptes pour le rapport et pour son évaluation politique, hier, à la commission du contrôle budgétaire. Les efforts de réforme et leur nécessité ont été une fois de plus soulignés.


– (DE) Madam President, I too would like to very sincerely thank the Court of Auditors for its report and also for the assessment that the Court gave the Committee on Budgetary Control yesterday, in which it stressed once again the much-needed efforts being made at reform.

- (DE) Madame la Présidente, moi aussi je voudrais sincèrement remercier la Cour des comptes pour le rapport et pour son évaluation politique, hier, à la commission du contrôle budgétaire. Les efforts de réforme et leur nécessité ont été une fois de plus soulignés.


Mr. Leonard Hopkins (Renfrew-Nipissing-Pembroke, Lib.): Mr. Speaker, I very sincerely thank the government House leader and all my colleagues, the House leader for the official opposition and its members, and the House leader of the Reform Party and its members for their good wishes.

M. Leonard Hopkins (Renfrew-Nipissing-Pembroke, Lib.): Monsieur le Président, je remercie très sincèrement pour leurs bons voeux le leader du gouvernement à la Chambre, tous mes collègues, le leader parlementaire de l'opposition officielle et ses collègues, ainsi que le leader parlementaire du Parti réformiste et ses collègues.




Anderen hebben gezocht naar : thank you very much     very sincere thanks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very sincere thanks' ->

Date index: 2024-02-20
w