Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Micro Earth station
Micro-station
Micro-terminal
Microstation
Microterminal
VS
VSAT
VVS
Very slightly imperfect
Very slightly included
Very small aperture terminal
Very small inclusions
Very small satellite antenna
Very-small-aperture terminal

Vertaling van "very small answer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
very, very slightly included [ VVS | very, very small inclusions | very, very slightly imperfect ]

très très légèrement inclus


microstation | microterminal | very small aperture terminal | very small satellite antenna | VSAT [Abbr.]

microstations | réception TV par satellite | terminal à très petite ouverture | VSAT [Abbr.]


very-small-aperture terminal [ VSAT | very small aperture terminal | micro Earth station ]

microstation terrienne [ VSAT | terminal à très petite ouverture d'antenne | microstation | station terminale à antenne à petite ouverture ]


very slightly included [ VS | very small inclusions | very slightly imperfect ]

très légèrement inclus


very-small-aperture terminal | VSAT [Abbr.]

terminal à très petite ouverture | VSAT [Abbr.]


microterminal | very small aperture terminal | VSAT [Abbr.]

microstation | microstation terrienne | terminal équipé d'une très petite antenne | VSAT [Abbr.]


very small aperture terminal | VSAT | micro-station | micro-terminal

microstation terrienne | microstation | terminal à très petite ouverture d'antenne | terminal à très petite ouverture | TTPO


very small aperture terminal | VSAT

microstation terrienne | microstation


very small aperture terminal [ VSAT ]

microstation terrienne | microstation


Very small aperture terminal | VSAT

microstation terrienne | microstation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Franks: Those are very good questions, and I will provide a very small answer.

M. Franks : Ce sont de très bonnes questions et je vais vous répondre très brièvement.


The revenue that the government would receive from taxing the Governor General's income, in terms of the federal budget, is very small. We know that taxing the Governor General's income is not an answer to paying down the government debt.

Ce n'est pas en assujettissant le salaire du gouverneur général au régime d'imposition que le gouvernement fédéral renflouera son budget, et nous savons que l'imposition du revenu du gouverneur général ne permettra pas non plus de rembourser la dette fédérale.


Madame Lévesque, do you have some very small answer?

Madame Lévesque, vous avez une très brève réponse?


We reach a very small number of questions, and answers are allowed to go on forever.

Nous abordons un nombre très limité de questions, et on autorise des réponses interminables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A proposal for legislation on the statute of the company was formally requested in February 2007, on the basis of Article 192 of the Treaty and – as I would like to stress, and I would ask the Commissioner to listen because this is a very important oral question, Mr President, to which an answer must be given – after a thorough debate, together with a hearing with qualified and representative experts who showed us how necessary such an instrument was and how useful it would be in fostering small ...[+++]

Une proposition de législation sur le statut de l'entreprise a fait l'objet d'une requête formelle en février 2007, sur la base de l'article 192 du traité et – car j'aimerais le souligner, et j'aimerais demander au commissaire de prêter une oreille attentive, car il s'agit d'une question orale très importante, M. le Président, à laquelle il faut apporter une réponse – après un débat approfondi et une audition avec les experts qualifiés et représentatifs qui nous ont révélé la nécessité d'un tel instrument et de son utilité dans la promotion des petites entreprises désireuses de fonctionner efficacement sur le marché intérieur.


A proposal for legislation on the statute of the company was formally requested in February 2007, on the basis of Article 192 of the Treaty and – as I would like to stress, and I would ask the Commissioner to listen because this is a very important oral question, Mr President, to which an answer must be given – after a thorough debate, together with a hearing with qualified and representative experts who showed us how necessary such an instrument was and how useful it would be in fostering small ...[+++]

Une proposition de législation sur le statut de l'entreprise a fait l'objet d'une requête formelle en février 2007, sur la base de l'article 192 du traité et – car j'aimerais le souligner, et j'aimerais demander au commissaire de prêter une oreille attentive, car il s'agit d'une question orale très importante, M. le Président, à laquelle il faut apporter une réponse – après un débat approfondi et une audition avec les experts qualifiés et représentatifs qui nous ont révélé la nécessité d'un tel instrument et de son utilité dans la promotion des petites entreprises désireuses de fonctionner efficacement sur le marché intérieur.


A total ban could be the answer but, in that case – and the Commission has no objections to this approach – you must admit that it is a very complicated problem because in the case of a total ban we must take into account not only the problems of demolition or maintenance – and the workers who are exposed to these activities – but also the fact that there is a list of different products which contain very small amounts of asbestos ...[+++]

Une interdiction totale pourrait être une solution, mais, dans ce cas - veuillez noter que la Commission n'a aucune objection contre cette approche - vous devez admettre qu'il s'agit d'un problème très compliqué. En effet, en cas d'interdiction totale, il faut non seulement prendre en compte les problèmes de démolition ou de maintenance, auxquels les travailleurs sont exposés, mais également le fait qu'il existe une liste de produits contenant de très faibles concentrations d'amiante et qui sont inoffensifs.


A total ban could be the answer but, in that case – and the Commission has no objections to this approach – you must admit that it is a very complicated problem because in the case of a total ban we must take into account not only the problems of demolition or maintenance – and the workers who are exposed to these activities – but also the fact that there is a list of different products which contain very small amounts of asbestos ...[+++]

Une interdiction totale pourrait être une solution, mais, dans ce cas - veuillez noter que la Commission n'a aucune objection contre cette approche - vous devez admettre qu'il s'agit d'un problème très compliqué. En effet, en cas d'interdiction totale, il faut non seulement prendre en compte les problèmes de démolition ou de maintenance, auxquels les travailleurs sont exposés, mais également le fait qu'il existe une liste de produits contenant de très faibles concentrations d'amiante et qui sont inoffensifs.


The pool of capital, to answer the honourable senator's question directly, is really still very small.

Pour répondre directement à la question du sénateur, le réservoir de capitaux est vraiment encore très insuffisant.


Until we get answers to these five questions, clear and unambiguous answers from the government and the Minister of Finance, we in the Bloc Quebecois will fight with our last drop of energy what appears to be a conflict of interest, what appears to be an unfair advantage to a very small portion of Canada's population, the richest Canadians, with the Minister of Finance as one of their prime representatives.

Tant que nous n'aurons pas de réponses à ces cinq questions, des réponses claires, sans ambiguïté, de la part du gouvernement et aussi du ministre des Finances, nous, du Bloc québécois, allons combattre avec la dernière énergie ce qui semble être un conflit d'intérêts, ce qui semble être des bénéfices indus à une partie minime de la population canadienne parmi la plus riche de la population canadienne et dont un des acteurs principaux est l'actuel ministre des Finances.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very small answer' ->

Date index: 2022-06-21
w