For me, this debate is an opportunity to champion the cause of small farms, because it is always in the big, industrialised concerns, which really have very little in common with farms, that scandals occur.
Ce débat constitue pour moi l'occasion de prendre la défense des petites entreprises agricoles car, en effet, c'est toujours dans les grandes entreprises, dans les exploitations industrielles, qui n'ont d'ailleurs plus rien à voir avec une exploitation agricole, que se produisent les scandales.