Whereas it is generally agreed that future transport developments in the Community will be accompanied by an increase in pollution of the environment; whereas hitherto official forecasts of increases in traffic density have been exceeded by actual developments; whereas, therefore, very stringent exhaust emission standards must be laid down for all motor vehicles;
considérant que, de l'avis général, l'évolution future du trafic dans la Communauté engendrera des atteintes croissantes à l'environnement; que les prévisions officiellement émises jusqu'à présent concernant l'augmentation de l'intensité du trafic ont été dépassées par l'accroissement effectif et qu'il est par conséquent indispensable de fixer des normes très strictes pour tous les véhicules automobiles en matière de gaz d'échappement;