Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very substantive answer » (Anglais → Français) :

Your answers are very substantive, very good, but they're long.

Vos réponses sont très complètes, ce qui est excellent, mais elles sont longues.


The practical and substantive answer to your question - though it may not yet be very well understood across the Wheat Board area - is that the governance system for the Canadian Wheat Board has, in the last number of years, changed dramatically.

La réponse pratique et complète à votre question - même si elle ne sera peut-être pas bien comprise dans toute la région desservie par la Commission canadienne du blé - c'est que le système de régie de la Commission canadienne du blé a, ces dernières années, changé de façon radicale.


We visited CRA's facility last year and were very impressed as a committee generally, but I think there does need to be a fairly substantive answer to Mr. Wallace's question.

C'est une question très importante aux yeux de ce comité et je crois qu'il va falloir nous expliquer pourquoi il en est ainsi. Malheureusement, cela pose un problème de crédibilité.


It just does not seem to be a very substantive answer to a significant question.

Cela ne semble pas une réponse très sérieuse à une question si importante.


I found that this was not a very substantive answer from a minister administering a $10.5 billion budget, especially after his predecessor and General Boyle had resigned, the problems encountered in Somalia and the issue raised about the lack of leadership in DND (1840) This government should show some good sense and announce that it has given up the idea of buying or leasing submarines, in whatever manner.

Ce fut, pour moi, une réponse très pauvre de la part du ministre pour un budget de 10,5 milliards de dollars, surtout à la suite de la démission de son prédécesseur et du général Boyle, des problèmes qu'on a connus en Somalie et du manque de contrôle qu'on retrouve au sein de la Défense nationale (1840) Ce gouvernement devrait faire preuve de bon sens et annoncer qu'il renonce à son intention d'acheter ou de louer, sous quelque forme que ce soit, des sous-marins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very substantive answer' ->

Date index: 2021-11-08
w