Second, since the early 1990s, there has been a public distaste for public deficit financing and debt. As a result, I think of the very successful efforts by federal and provincial governments to reduce their own deficits.
Deuxièmement, depuis le début des années 1990, le grand public affiche son déplaisir à l'égard de l'endettement et du financement par emprunt des organismes publics — du fait, selon moi, des efforts tout à fait fructueux menés par les gouvernements fédéral et provinciaux pour réduire leur propre déficit.