Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very successful missions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand n ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Brazil had a multi-sectoral trade mission to Canada in September past, a very successful mission, and Parliamentary Secretary Keddy led a trade mission in the oil and gas sector with Canadian companies to Brazil in April of this year, along with ACOA, the Atlantic Canada Opportunities Agency.

En septembre dernier, le Brésil a envoyé au Canada une mission commerciale multisectorielle très réussie et, en avril, le secrétaire parlementaire Keddy a dirigé au Brésil une mission commerciale formée de représentants d'entreprises canadiennes dans le secteur pétrolier et gazier, aux côtés de l'APECA, l'Agence de promotion économique du Canada atlantique.


I can say with some certainty that Canadians do believe we have to get it right but, more important, that we need be able to say that the Department of National Defence, where it is needed, is different from the Department of Foreign Affairs, and that the international trade component, which is growing by leaps and bounds with our trade relationships with so many countries around the world, the very successful missions by the Prime Minister and, very recently, with Asia, although they are important and are integrated, they are nevertheless distinct and separate.

Je peux affirmer avec une certaine certitude que, selon les Canadiens, nous devons élaborer la politique qu'il nous faut, mais, ce qui est plus important, nous devons pouvoir dire que le ministère de la Défense nationale, dans les cas où nous avons besoin de lui, diffère du ministère des Affaires étrangères, et que le volet commerce international, qui progresse à très vive allure, en raison de nos relations commerciales avec un grand nombre de pays à travers le monde, des missions très fructueuses conduites par le premier ministre et, très récemment, de nos relations avec l'Asie, est un autre élément distinct et séparé, même s'ils sont tous importants et intégrés.


Vice-Admiral Maddison responded: “Mr. Chairman, when the minister was briefed by me on January 21, I stated to the minister that a mission had occurred, that it was a very successful mission, that it was done entirely professionally, it was done entirely within the rules of engagement and the direction our special forces had, and that we had captured suspected terrorists and they had been transported and were turned over to American authorities to their detention facility, as was the direction our people were to follow” (1220) So this is the response from Mr. Maddison.

Le vice-amiral Maddison a répondu: «Lorsque j'ai mis le ministre au courant le 21 janvier, je lui ai dit qu'une mission avait eu lieu; qu'elle avait été couronnée de succès; qu'elle s'était déroulée de façon tout à fait professionnelle, dans le respect intégral des règles d'engagement et des directives données à notre force spéciale; que nous avions capturé de présumés terroristes et qu'ils avaient été remis aux autorités américaines et transportés à leur centre de détention, selon les ordres que nos soldats devaient suivre» (1220) C'est donc la réponse de M. Maddison.


Honourable senators, I am sure that you will join with me in prayers and hope that the Secretary-General of the United Nations will have a very successful mission to Baghdad.

Honorables sénateurs, je suis convaincu que vous voudrez bien joindre vos prières aux miennes dans l'espoir que le secrétaire général des Nations Unies saura mener à bien sa mission à Bagdad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some of our very successful missions have included both members of the employee group and members of first nations.

Certaines des missions qui ont remporté le plus de succès incluaient parmi leurs participants des représentants des employés et des membres des Premières nations.




D'autres ont cherché : very successful missions     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very successful missions' ->

Date index: 2023-06-24
w