Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be placed in a very awkward situation
This is a very unfortunate situation as cities grow.

Traduction de «very unfortunate situation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be placed in a very awkward situation

mettre dans de beaux draps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is a very unfortunate situation, but it says one thing, which is the Conservative government has no interest whatsoever in climate change, that it is still back at Kyoto and it being a socialist plot.

L'affaire est très regrettable, mais elle fait ressortir une chose: le gouvernement conservateur ne s'intéresse pas du tout aux changements climatiques et il n'a pas évolué depuis le débat sur le Protocole de Kyoto, qu'il a qualifié de complot socialiste.


I think this is a very unfortunate situation for Canadians.

Je pense que la situation est regrettable pour les Canadiens et les Canadiennes.


This is a very unfortunate situation as cities grow.

C'est une situation tout à fait regrettable qui accompagne la croissance des villes.


From the start the situation has proved to be highly volatile and, although we have made every effort to prevent the Burmese authorities from resorting to violence, today’s events demonstrate that, very unfortunately, the military junta in Rangoon is still deaf to the appeals of the international community, as it has been for many years to the constant and repeated international appeals.

Depuis le départ, la situation s’est avérée très instable et, bien que nous ayons tout mis en œuvre pour éviter que les autorités birmanes ne recourent à la violence, les événements d’aujourd’hui démontrent que, très malheureusement, la junte militaire à Rangoon reste sourde aux appels de la communauté internationale, comme elle l’a été depuis des années aux appels internationaux constants et répétés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We will continue to work with the provincial government, the affected landowners and our minister to find long term solutions to this very unfortunate situation.

Nous allons continuer à oeuvrer de concert avec le gouvernement provincial, les propriétaires fonciers touchés et notre ministre pour trouver des solutions à long terme à cette situation malheureuse, que les petits jeux politiques ne suffiront pas à régler, selon moi.


It is very unfortunate that the rule in these situations seems to be that of Erst das Fressen und dann die Moral .

Il est malheureux que dans ces situations la règle semble être Erst kommt das Fressen und dann kommt die Moral ( K.Weill-Dreigroschenoper, Akt III, 19, Balade über die Frage: „wovon lebt der Mensch? „) .


It is very unfortunate that the rule in these situations seems to be that of Erst das Fressen und dann die Moral.

Il est malheureux que dans ces situations la règle semble être Erst kommt das Fressen und dann kommt die Moral ( K.Weill-Dreigroschenoper, Akt III, 19, Balade über die Frage: „wovon lebt der Mensch? „).


I should like what he said to be put into practice; in other words, at the first opportunity and taking account of the friendly attitude of the Italian Government towards Israel, which was even expressed in the wish that Israel should one day become a member of the European Union, for this matter to be raised as a matter of urgency, so that a solution is found quickly to the very unfortunate situation they face.

Je voudrais voir ses paroles se concrétiser, c’est-à-dire que cette question soit posée en priorité et à la première occasion tout en prenant en considération la position pro-israélienne du gouvernement italien, position qui s’est même exprimée par le souhait de voir Israël devenir un jour membre de l’UE, de sorte à trouver rapidement une solution à la situation très pénible que vivent ces personnes.


The fact that congestion and delays are more common in some parts of Europe than others is obviously very unfortunate, and perhaps the quickest way to deal with the problem is for the national authorities to find out what can be done to improve the situation in the individual Member States.

Comme je l'ai signalé dans ma réponse, des progrès ont été accomplis au cours de cet automne. Il est naturellement fort dommage que certaines parties de l'Europe souffrent davantage que d'autres des problèmes de retard et de congestion et la façon la plus rapide de faire face à cette question peut-être de prier les autorités nationales d'examiner, au sein de chaque État membre, ce qui peut être entrepris pour améliorer la situation.


However, what we are looking for from the Deputy Prime Minister are assurances that protocol has been developed to make sure that this situation, a very unfortunate situation, does not happen again.

Cependant, nous voulons que le vice-premier ministre nous donne l'assurance qu'on a élaboré un protocole pour que cette situation fort déplorable ne se reproduise plus.




D'autres ont cherché : very unfortunate situation     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very unfortunate situation' ->

Date index: 2021-03-11
w