Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Install the safety equipment of vessel's
Install vessel's safety equipment
Make sure that vessel's safety equipment is in order
Place of disembarkment from the IWT vessel
Place of embarkment on an IWT vessel
Place of loading on IWT vessel
Place of loading on inland waterways transport vessel
Place vessel's safety equipment to be ready to use

Traduction de «vessels took place » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
place of loading on inland waterways transport vessel | place of loading on IWT vessel

lieu de chargement sur un bateau


place of embarkment on an inland waterways transport vessel | place of embarkment on an IWT vessel

lieu d'embarquement à bord d'un bateau


place of disembarkment from the inland waterways transport vessel | place of disembarkment from the IWT vessel

lieu de débarquement d'un bateau


make sure that vessel's safety equipment is in order | place vessel's safety equipment to be ready to use | install the safety equipment of vessel's | install vessel's safety equipment

installer des équipements de sécurité de navires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. whereas a larger proportion of the people trying to cross the Mediterranean are fleeing from conflict or persecution in Syria, Iraq, Eritrea, Somalia and Libya; whereas up to 700 migrants are missing and are feared drowned after the wooden fishing boat on which they were crammed capsized near Libya as a Portuguese merchant vessel was coming to its aid late on Saturday, 18 April 2015; whereas one of the survivors was reported to have informed the Italian authorities that there may have been up to 950 on board; whereas a similar tragedy took place ...[+++]lier this month, in which around 400 migrants were reported to have lost their lives at sea when a wooden fishing boat carrying about 550 people capsized;

E. considérant que la majorité des personnes tentant de traverser la Méditerranéenne fuyait les conflits ou les persécutions en Syrie, en Iraq, en Érythrée, en Somalie et en Libye; considérant que près de 700 migrants sont portés disparus et qu’il est à craindre qu’ils se soient noyés après que le bateau de pêche en bois sur lequel ils étaient entassés a chaviré près de la Libye alors qu'un navire marchand portugais venait à leur aide, le samedi 18 avril 2015; que l’un des survivants aurait informé les autorités italiennes qu’il pouvait y avoir 950 personnes à bord; considérant que, début avril, il s'était déjà produit une tragédie d ...[+++]


C. whereas a similar tragedy took place earlier this month, in which around 400 migrants were reported to have lost their lives at sea when a wooden fishing boat carrying about 550 people capsized; whereas survivors of the shipwreck reported that the vessel capsized as people started moving about when they saw a rescue boat approaching them; whereas it is estimated that a third of the passengers on board were women and children who, at the moment of the shipwreck, were situated in the boat’s ...[+++]

C. considérant que, début avril, il s'était déjà produit une tragédie du même ordre, dans laquelle quelque 400 migrants auraient péri en mer à la suite du naufrage d'un bateau de pêche en bois transportant 550 personnes environ; que les survivants de la catastrophe ont déclaré que le bateau avait chaviré en raison des mouvements des passagers lorsqu'ils ont aperçu le navire qui venait à leur secours; que l’on estime qu’un tiers des passagers à bord étaient des femmes et des enfants qui, au moment du naufrage, se trouvaient dans la cale;


E. whereas a larger proportion of the people trying to cross the Mediterranean are fleeing from conflict or persecution in Syria, Iraq, Eritrea, Somalia and Libya; whereas up to 700 migrants are missing and are feared drowned after the wooden fishing boat on which they were crammed capsized near Libya as a Portuguese merchant vessel was coming to its aid late on Saturday, 18 April; whereas one of the survivors was reported to have informed the Italian authorities that there may have been up to 950 on board; whereas a similar tragedy took place ...[+++]lier this month, in which around 400 migrants were reported to have lost their lives at sea when a wooden fishing boat carrying about 550 people capsized;

E. considérant que la majorité des personnes tentant de traverser la Méditerranéenne fuyait les conflits ou les persécutions en Syrie, en Iraq, en Érythrée, en Somalie et en Libye; considérant que près de 700 migrants sont portés disparus et qu’il est à craindre qu’ils se soient noyés après que le bateau de pêche en bois sur lequel ils étaient entassés a chaviré près de la Libye alors qu'un navire marchand portugais venait à leur aide, le samedi 18 avril; que l’un des survivants aurait informé les autorités italiennes qu’il pouvait y avoir 950 personnes à bord; considérant que, début avril, il s'était déjà produit une tragédie du même ...[+++]


Everything took place in Halifax and Irving was responsible for the 12 Kingston class vessels.

Tout se déroulait à Halifax et c'était Irving qui avait fait les douze navires de la classe Kingston.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since Fonnship rejected that demand, industrial action took place to, inter alia, prevent the loading and unloading of that vessel.

Fonnship ayant rejeté cette demande, des actions syndicales ont été déclenchées en vue notamment de faire obstacle au déchargement et au chargement du navire.


This may lead to fewer disruptions like the one that took place in 2008 involving the Farley Mowat, in which a vessel approached sealers engaged in the harvest and caused them to fear for their safety.

Le projet de loi devrait réduire le nombre d'incidents tel que celui qui est survenu en 2008, lorsque le Farley Mowat s'est approché de chasseurs de phoque en pleine récolte, leur faisant craindre le pire.


We cannot ignore the fact that the collision and sinking of this vessel took place in one of the busiest sea routes in the world and that its cargo has still not been unloaded.

Nous ne pouvons ignorer le fait que la collision et le naufrage de ce navire se sont produits sur l’une des voies maritimes les plus actives au monde et que son chargement n’a toujours pas été récupéré.


We all remember the unjust and regrettable incidents that took place a few years ago, regarding a Community vessel. These incidents were the product of suspicion bordering on persecution which has often concealed a desire to throw a smoke screen around management errors in some coastal states.

Nous nous souvenons tous des incidents survenus, il y a quelques années, incidents injustes et regrettables à l’endroit d’un navire communautaire, résultant d’une méfiance proche de la persécution et qui souvent cache le désir de jeter un voile sur les erreurs de gestion de certains pays côtiers.


Mr.Barker: A policy debate took place before the bill was introduced about whether or not the provision should be for foreign-flag vessels or Canadian vessels.

M.Barker: Il y eu une discussion à ce sujet, avant la présentation du projet de loi, pour savoir si les dispositions devraient s'appliquer aux bâtiments battant pavillon étranger ou aux bâtiments battant pavillon canadien.


This is a very, very excellent Norwegian experiment that took three weeks off the Norwegian coast with the latest trawlers and the latest seismic vessels, and they came up with showing conclusively that when seismic blasting took place in an area, that haddock and cod dispersed as much as 18 to 20 miles.

Il s'agit d'une expérience norvégienne — excellente, vraiment excellente — qui s'est échelonnée sur trois semaines le long des côtes de la Norvège avec les plus récents chalutiers et les plus récents bateaux d'exploration sismique. Ils ont pu montrer de façon concluante que les détonations employées ont pour effet de disperser jusqu'à 18 à 20 milles plus loin la morue et l'aiglefin qui se trouvaient dans le secteur.




D'autres ont cherché : install vessel's safety equipment     vessels took place     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vessels took place' ->

Date index: 2024-01-06
w