7.Aware of airport infrastructure problems, calls on the Commission to expedite its work and to submit a proposal for a Council Decision on the Community Airport Network. 8. Recognizes the difficulties of European air carriers in keeping their yields at economically viable levels in view of high costs, overcapacity and the recession, and calls on the Commission, when applying the competition rules, to make allowances for the present difficult situation in the air transport industry.
7. conscient des problèmes relatifs aux infrastructures aéroportuaires, invite la Commission à accélérer ses travaux et à présenter une proposition de décision du Conseil relative à un schéma directeur des aéroports communautaires. 8. Reconnaît les difficultés des compagnies aériennes européennes à maintenir leurs recettes à des niveaux économiquement viables compte tenu des coûts élevés, de la surcapacité et de la récession et invite la Commission lorsqu'elle applique les règles de concurrence, à tenir compte de la situation actuelle difficile de l'industrie du transport aérien.