Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vice-president radio-canada " (Engels → Frans) :

We're very pleased today to welcome the Canadian Association of Broadcasters, represented by its president and CEO, Mr. Michael McCabe; by Mr. Duff Roman, president of the board of the CAB; Mr. Michel Tremblay, le vice-président éxecutif; and Ms. Jill Birch, vice-president, radio.

C'est avec plaisir que nous accueillons aujourd'hui l'Association canadienne des radiodiffuseurs représentée par M. Michael McCabe, pdg; M. Duff Roman, président du conseil de l'ACR; M. Michel Tremblay, vice-président exécutif et Mme Jill Birch, vice-présidente, radio.


With me today are Michael McCabe, president and CEO of the CAB, Jill Birch, vice-president, radio, et Michel Tremblay, vice-président exécutif.

Je suis accompagné de M. Michael McCabe, PDG de l'ACR; de Mme Jill Birch, vice-présidente, radio et de M. Michel Tremblay, vice-président exécutif.


The High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission, Federica Mogherini and Trade Commissioner, Cecilia Malmström, as well as Canada's Minister of Foreign Affairs, Stéphane Dion and Minister of International Trade, Chrystia Freeland also attended the summit.

La haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, Federica Mogherini et la commissaire chargée du commerce, Cecilia Malmström, ainsi que le ministre canadien des affaires étrangères, Stéphane Dion, et la ministre canadienne du commerce international, Chrystia Freeland, ont également participé au sommet.


18. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy / Vice-President of the Commission, the parliaments and governments of the Member States, the parliaments and governments of Switzerland and Canada, the Congress and President of the United States, the parliaments and governments of Egypt, Libya and Tunisia, and the European Investment Bank.

18. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux parlements et aux gouvernements des États membres, aux parlements et aux gouvernements de la Suisse et du Canada, au Congrès et au président des États-Unis, aux parlements et aux gouvernements de l'Égypte, de la Libye et de la Tunisie, ainsi qu'à la Banque européenne d'investissement.


Madam Vice-President, do you consider it your priority to raise the question of bringing forward this deadline at the summit with Canada in two weeks’ time, and to get the visa requirement lifted before signing the agreement with Canada?

Madame la Vice-présidente, entre-t-il dans vos priorités d’évoquer la question du raccourcissement du délai au sommet avec le Canada, dans deux semaines, et de lever l’obligation de visa avant la signature de l’accord avec le Canada?


Bearing in mind the importance of air transport in the cooperation between the European Union and Canada, I would like to ask you, Vice-President, when the two agreements between the European Union and Canada will be able to enter into force properly.

Compte tenu de l’importance du transport aérien dans la coopération entre l’Union européenne et le Canada, je voudrais vous demander, Madame la Vice-présidente, quand les deux accords entre l’Union européenne et le Canada pourront entrer en vigueur comme il se doit.


– The next item is the statement by the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy on the EU-Canada Summit.

- L’ordre du jour appelle la déclaration de la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité sur le sommet UE-Canada.


(CS) Madam Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, in connection with the forthcoming EU-Canada Summit, I would like to mention one of the fundamental principles on which the EU is based.

- (CS) Madame la Vice-présidente de la Commission, Mesdames et Messieurs, concernant le sommet UE-Canada à venir, je voudrais mentionner un des principes fondamentaux sur lesquels repose l’UE.


I would now like to hand the floor over to my colleague, Mr. Sylvain Lafrance, Vice-President, Radio de Radio-Canada and New Media.

Je cède maintenant la parole à mon collègue M. Sylvain Lafrance, vice-président de la radio française de Radio-Canada et des nouveaux médias.


Witnesses: From the Canadian Association of Broadcasters: Michael McCabe, President and CEO; Duff Roman, President of the Board of the CAB; Michel Tremblay, Executive Vice-President and Jill Birch, Vice-President, Radio.

Témoins : De l’Association canadienne des radiodiffuseurs : Michael McCabe, président et chef de la direction; Duff Roman, président du conseil d’administration de l’Association; Michel Tremblay, vice-président exécutif et Jill Birch, vice-président, Radio.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vice-president radio-canada' ->

Date index: 2025-01-27
w