Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Executive vice president
Executive vice-president
Research and development vice president
Research and development vice-president
Senior vice president
Senior vice-president
Vice president of research and development
Vice-President of the Commission
Vice-President of the ECB
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Central Bank
Vice-President of the European Commission
Vice-President of the European Parliament
Vice-President of the Executive Board
Vice-chair
Vice-chairmanship
Vice-presidency
Vice-president - manufacturing operations
Vice-president - operations
Vice-president executive
Vice-president for production
Vice-president for production operations
Vice-president for research and development
Vice-president in charges of operations
Vice-president of operations
Vice-president of production

Vertaling van "madam vice-president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
vice-president of operations | vice-president in charges of operations | vice-president for production operations | vice-president - manufacturing operations | vice-president - operations

vice-président à l'exploitation | vice-présidente à l'exploitation | vice-président aux opérations | vice-présidente aux opérations


executive vice president | executive vice-president | senior vice president | senior vice-president

vice-président directeur | vice-président-directeur | vice-présidente directrice | vice-présidente-directrice | vice-président à la direction | vice-présidente à la direction | premier vice-président | première vice-présidente | directeur général délégué | directrice générale déléguée | vice-président exécutif | vice-présidente exécutive


research and development vice president | research and development vice-president | vice president of research and development | vice-president for research and development

vice-président à la recherche et au développement | vice-présidente à la recherche et au développement


executive vice-president [ senior vice-president | vice-president executive ]

vice-président directeur [ vice-présidente directrice | directeur général adjoint | directrice générale adjointe ]


Vice-President of the Commission | Vice-President of the European Commission

Vice-président de la Commission


Vice-President of the ECB | Vice-President of the European Central Bank

vice-président de la Banque centrale européenne | vice-président de la BCE


Vice-President of the Executive Board | Vice-President of the Executive Board of the European Central Bank

vice-président du directoire | vice-président du directoire de la Banque centrale européenne


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


vice-president of production [ vice-president for production ]

vice-président de la production


vice-chair [ vice-chairmanship | vice-presidency ]

vice-présidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator De Bané: Madam Vice-President, you have an overall view of the Canadian public service, so what new measures would you like institutions to adopt at every level of government so that this becomes a country where both languages and cultures can flourish as intended by our Constitution?

Le sénateur De Bané : Madame la vice-présidente, vous qui avez une vue d'ensemble de la fonction publique canadienne, quelles sont les nouvelles mesures que vous souhaiteriez que les institutions adoptent, à tous les paliers de gouvernements, pour que ce pays devienne réellement la caisse de résonance des deux langues et des deux cultures comme le laisse entendre notre Constitution?


– (ES) Madam President, Madam Vice-President designate, my group has never supported the strategy of the previous President of the United States, Mr Bush, in relation to Afghanistan.

(ES) Madame la Présidente, Madame la Vice-présidente désignée, mon groupe n’a jamais soutenu la stratégie de l’ancien président des États-Unis, M. Bush, concernant l’Afghanistan.


In that respect, I am very pleased to see you, Madam Vice-President, here today. There are one or two of our fellow Members of the House who have to accept that Mr Barroso, the Commission President, had something else in his diary for today. I am pleased that you are here, Madam Vice-President, because you are responsible for driving forward communication in the European Union and this might present an opportunity for today's topic – namely the Commission's work programme – to be fully debated in the national parliaments as well, so that we have this type of interplay from the outset.

Dans cette perspective, Madame la Vice-présidente, je suis très heureuse de vous voir ici aujourd’hui (Il faut bien accepter le fait que le président de la Commission M. Barroso, comme l’un ou l’autre de nos collègues députés, avait d’autres obligations prévues pour aujourd’hui.) Je suis heureuse de vous voir ici, Madame la Vice-présidente, car vous êtes la personne chargée de promouvoir la communication au sein de l’Union européenne et ceci pourrait constituer une chance de voir le thème d’aujourd’hui, à savoir le programme de travai ...[+++]


− (DE) Madam President, President-in-Office of the Council, Madam Vice-President, ladies and gentlemen, the Charter of Fundamental Rights of the European Union is a core element of the Lisbon Treaty; indeed, we could even call it the soul of the new Reform Treaty.

(DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la vice-Présidente, Mesdames et Messieurs, la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne est un élément essentiel du traité de Lisbonne; nous pourrions même la qualifier d'âme du nouveau traité modificatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(DE) Mr President, Madam Vice-President, I would like to say how much I appreciate the Vice-President’s presence here today, which demonstrates the importance that the Commission attaches to security and defence policy, while the Council’s absence from a debate on it can – if one puts a favourable gloss on it – be interpreted to mean that the Finnish Presidency is, now that the pillar structure has been put in abeyance, on the way to accepting that security and defence policy, too, has become a matter for the Community.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, je souhaiterais vous dire combien j’apprécie la présence parmi nous aujourd’hui de la vice-présidente, qui atteste de l’importance que la Commission accorde à la politique de sécurité et de défense. L’absence du Conseil peut quant à elle - sous un jour favorable - être interprétée en ce que, la structure des piliers étant désormais mise en suspens, la présidence finlandaise s’apprête progressivement à accepter que la politique de sécurité et de défense a rejoint à son tour les p ...[+++]


(DE) Madam Vice-President of the Commission, Commissioner, whilst I can endorse your priorities wholeheartedly, I wonder if you, Madam Vice-President, do not also think that there is a particular motto under which we can march into 2005, and that it is ‘Growth and Employment’?

- (DE) Madame la Vice-Présidente de la Commission, Madame la Commissaire, je soutiens pleinement vos priorités, mais je me demande, Madame la Vice-Présidente, si vous ne pensez pas que nous pouvons aborder 2005 sous une devise particulière, à savoir "Croissance et emploi".


[English] Mr. Bill Siksay: Thank you, Madam Vice-President Ms. Helena Guergis: Ms. Hasbrouck has a comment.

[Traduction] M. Bill Siksay: Merci, madame la vice-présidente— Mme Helena Guergis: Mme Hasbrouck souhaite intervenir.


Thank you very much, Madam President and Madam Vice-President, for your enlightening report.

Merci beaucoup, madame la présidente et madame la vice-présidente, pour votre rapport instructif.


Two Prime Ministers from the Caribbean, Madame Eugenia Charles of Dominica and Mr. John Compton of St Lucia, met Vice-President Marín at the Commission on 7 March 1989.

Deux Premiers Ministres des Caraïbes - Madame Eugenia Charles, de la Dominique et M. John Compton, de Ste Lucie - ont rencontré le Vice-Président Marín à la Commission le 7 mars 1989.


Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, the list of Liberal patronage appointees goes on: the son of a prominent Liberal organizer and fundraiser for André Ouellet the former president of the Longueuil Liberal Riding Association; the former vice-president for eastern Quebec Liberals; a Trudeau era minister and the godfather of the Atlantic; a former legislative assistant to several Ontario Liberal MPPs; a close associate of the Clerk of the Privy Council, Madam Bourgon; the former vice-president, French, for the ...[+++]

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, la liste des nominations libérales de faveur s'allonge: le fils d'un éminent organisateur libéral et argentier d'André Ouellet; l'ancien président de l'Association libérale du comté de Longueuil; l'ancien vice-président des libéraux de l'est du Québec; un ministre de Trudeau et parrain de l'Atlantique; un ancien adjoint législatif de plusieurs députés libéraux de l'Assemblée législative de l'Ontario; un proche collègue de la greffière du Conseil privé, Mme Bourgon; l'ancien vice-président francophone du Parti libéral; un ancien ministre, ex-président du Parti libéral; ...[+++]


w