Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vice-President of the Commission
Vice-President of the ECB
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Central Bank
Vice-President of the European Commission
Vice-President of the European Parliament
Vice-President of the Executive Board
Vice-president of an institution

Vertaling van "vice-president verheugen will " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vice-President of the ECB | Vice-President of the European Central Bank

vice-président de la Banque centrale européenne | vice-président de la BCE


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


Vice-President of the Commission | Vice-President of the European Commission

Vice-président de la Commission


Vice-President of the Executive Board | Vice-President of the Executive Board of the European Central Bank

vice-président du directoire | vice-président du directoire de la Banque centrale européenne


vice-president of an institution

vice-président d'une institution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0141 - EN - Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005-2008) - Communication from the President, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0141 - EN - Lignes directrices intégrées pour la Croissance et l'Emploi (2005-2008) - Communication du président, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla


Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005-2008) - Communication from the President, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla

Lignes directrices intégrées pour la Croissance et l'Emploi (2005-2008) - Communication du président, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla


Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005-2008) - Communication from the President, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla /* COM/2005/0141 final */

Lignes directrices intégrées pour la Croissance et l'Emploi (2005-2008) - Communication du président, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla /* COM/2005/0141 final */


Communication from the President, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla

Communication du président, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0024 - EN - Communication to the Spring European Council - Working together for growth and jobs - A new start for the Lisbon Strategy - Communication from President Barroso in agreement with Vice-President Verheugen {SEC(2005) 192} {SEC(2005) 193}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0024 - EN - Communication au Conseil européen de Printemps -Travaillons ensemble pour la croissance et l’emploi - Un nouvel élan pour la stratégie de Lisbonne - Communication du Président Barroso en accord avec le vice-président Verheugen {SEC(2005) 192} {SEC(2005) 193}


– Madam President, I would like to begin by thanking Vice-President Verheugen.

– (EN) Madame la Présidente, j’aimerais commencer en remerciant le vice-président Verheugen.


Meglena Kuneva, Member of the Commission. − Madam President, it is really an honour and pleasure for me to stand here with Vice-President Verheugen to address Parliament on the critical issue of dangerous products and product safety.

- (EN) Madame la Présidente, c’est vraiment un honneur et un plaisir pour moi d’être ici avec le vice-président Verheugen pour m’adresser au Parlement sur la question essentielle des produits dangereux et de la sécurité des produits.


Meglena Kuneva, Member of the Commission . − Madam President, it is really an honour and pleasure for me to stand here with Vice-President Verheugen to address Parliament on the critical issue of dangerous products and product safety.

- (EN) Madame la Présidente, c’est vraiment un honneur et un plaisir pour moi d’être ici avec le vice-président Verheugen pour m’adresser au Parlement sur la question essentielle des produits dangereux et de la sécurité des produits.


– having regard to the Communication from President Barroso in agreement with Vice-President Verheugen to the Spring 2005 European Council entitled 'Working together for growth and jobs - A new start for the Lisbon Strategy'(COM(2005)0024),

— vu la communication du Président Barroso présentée en accord avec le vice-président Verheugen au Conseil européen du printemps 2005 sous le titre "Travaillons ensemble pour la croissance et l'emploi - un nouvel élan pour la stratégie de Lisbonne" (COM(2005)0024),


– having regard to the Communication from the President of the Commission in agreement with Vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla on Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005-2008) (COM(2005)0141),

— vu la communication du président de la Commission, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla sur des lignes directrices intégrées pour la croissance et l'emploi (2005-2008) (COM(2005)0141),




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vice-president verheugen will' ->

Date index: 2023-01-08
w