Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vicky " (Engels → Frans) :

Vicky Sharpe, President and CEO, Sustainable Development Technology Canada: Thank you very much, Mr. Chairman and the committee, for the opportunity to address you today.

Vicky Sharpe, présidente-directrice générale, Technologies du développement durable Canada : Monsieur le président, je remercie le comité de nous avoir invités à comparaître aujourd'hui.


Vicky Ford, Committee on Industry, Research and Energy

Rapporteure pour avis (*):Vicky Ford, commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie


Ms. Vicki Whitmell (Executive Director, Canadian Library Association): I'm Vicki Whitmell, executive director of the Canadian Library Association.

Mme Vicki Whitmell (directrice exécutive, Canadian Library Association): Je suis Vicki Whitmell, directrice exécutive de la Canadian Library Association.


Constantin Film Verleih, a German company which holds, inter alia, the rights to the films ‘Vicky the Viking’ and ‘Pandorum’, and Wega Filmproduktionsgesellschaft, an Austrian company which holds the rights to the film ‘The White Ribbon’ , became aware that their films could be viewed or even downloaded from the website ‘kino.to’ without their consent.

Constantin Film Verleih, une entreprise allemande qui détient notamment les droits des films « Vic le Viking » et « Pandorum », ainsi que Wega Filmproduktionsgesellschaft, une entreprise autrichienne qui détient les droits du film « Le ruban blanc » , se sont aperçu que leurs films pouvaient, sans leur consentement, être visionnés voire téléchargés à partir du site Internet « kino.to » .


I would like to thank all those involved in the negotiations, in particular the rapporteur Elisa Ferreira and the shadow rapporteurs - Corien Wortmann-Kool, Sylvie Goulard, Sven Giegold, Philippe Lamberts, Vicky Ford, Thomas Händel - and Sharon Bowles, Chair of the ECON Committee; the Council, the Greek and Lithuanian Presidencies, especially Greek Minister for Finance Yannis Stournaras, and Eurogroup President, Jeroen Dijsselbloem, for this major achievement.

Je tiens à remercier tous ceux qui ont participé aux négociations, et en particulier la rapporteuse, Elisa Ferreira, et les rapporteurs fictifs - Corien Wortmann-Kool, Sylvie Goulard, Sven Giegold, Philippe Lamberts, Vicky Ford, Thomas Händel - et Sharon Bowles, Président de la Commission ECON du Parlement, ainsi que le Conseil et les présidences lituanienne et grecque, en particulier le Ministre grec des finances, Yannis Stournaras; et le Président de l'Eurogroupe, Jeroen Dijsselbloem, pour cette avancée majeure.


In fact, the European Parliament already expressed its position in its resolution of 13 September 2011 on facing the challenges of the safety of offshore oil and gas activities (Rapporteur: Vicky Ford, ECR), where it stressed “the importance of bringing fully into force the un-ratified 1994 Mediterranean Offshore Protocol, targeting protection against pollution resulting from exploration and exploitation”.

En fait, le Parlement européen s'est déjà prononcé à ce sujet dans sa résolution du 13 septembre 2011 sur le défi de la sécurisation des activités pétrolières et gazières offshore (rapporteure: Vicky Ford, ECR), dans lequel il a souligné "l'importance de faire entrer pleinement en vigueur le protocole 'offshore' non ratifié de 1994 relatif à la protection de la mer Méditerranée, qui a pour objectif la protection contre la pollution due à l'exploration et l'exploitation d'hydrocarbures".


Safety of offshore oil and gas activities Report: Vicky Ford (A7-0290/2011) Report on facing the challenges of the safety of offshore oil and gas activities [2011/2072(INI)] Committee on Industry, Research and Energy

Sécurisation des activités pétrolières et gazières offshore Rapport: Vicky Ford (A7-0290/2011) Rapport sur le défi de la sécurisation des activités pétrolières et gazières offshore [2011/2072(INI)] Commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie


7. Notes with regret that an investigative journalist, Vicky Ntetema, has gone into hiding after receiving death threats for exposing witch-doctors and police involvement in these killings; urges the Tanzanian authorities to initiate an in-depth and independent investigation of these accusations made by Vicky Ntetema;

7. est au regret de constater que Vicky Ntetema, journaliste d'investigation, a dû se cacher après avoir reçu des menaces de mort pour avoir révélé l'implication de sorciers traditionnels et de policiers dans ces assassinats; invite instamment les autorités tanzaniennes à ouvrir une enquête indépendante et exhaustive sur les accusations ainsi formulées par Vicky Ntetema;


7. Notes with regret that an investigative journalist, Vicky Ntetema, has gone into hiding after receiving death threats for exposing witch-doctors and police involvement in these killings; urges the Tanzanian authorities to initiate an in-depth and independent investigation of these accusations made by Vicky Ntetema;

7. est au regret de constater que Vicky Ntetema, journaliste d'investigation, a dû se cacher après avoir reçu des menaces de mort pour avoir révélé l'implication de sorciers traditionnels et de policiers dans ces assassinats; invite instamment les autorités tanzaniennes à ouvrir une enquête indépendante et exhaustive sur les accusations ainsi formulées par Vicky Ntetema;


This followed the collision of the Turkish tanker "Vicky" with a sunken carrier off the French coast on Wednesday.

Cette discussion faisait suite à la collision du pétrolier turc Vicky avec l'épave d'un roulier au large des côtes françaises survenue mercredi dernier.




Anderen hebben gezocht naar : vicky     ms vicki     films ‘vicky     philippe lamberts vicky     activities rapporteur vicky     activities report vicky     investigative journalist vicky     turkish tanker vicky     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vicky' ->

Date index: 2021-07-28
w